Walther von der Vogelweide - Under der Linden

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
17,232
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 5, 2009

"Under der linden"
Written by: Walther von der Vogelweide (1170-1230)
Performed by: Estampie

Lyrics:
Under der linden an der heide,
dâ unser zweier bette was,
dâ mugt ir vinden
schône beide gebrochen bluomen unde gras.
vor dem walde in einem tal -
tandaradei!
schöne sanc die nachtigal.

Ich kam gegangen zuo der ouwe,
dô was mîn friedel komen ê.
da wart ich enpfangen hêre frouwe,
daz ich bin sælic iemer mê.
kuster mich? wol tûsenstunt!
Tandaradei!
seht, wie rôt mir ist der munt.

Dô het er gemachet also riche
von bluomen eine bettestat.
des wird noch gelachet innecliche,
kumt iemen an daz selbe pfat.
bî den rôsen er wol mac -
Tandaradei!
merken, wâ mirz houbet lac.

Daz er bî mir læge, wessez iemen,
- nu enwelle got - sô schamt ich mich.
wes er mit mir pflæge, niemer niemen
bevinde daz wan er unt ich
und ein kleinez vogellîn!
Tandaradei!
daz mag wol getriuwe sîn.

Polish translation: (by Leopold Staff)
Kędy szeleszcze
Lipa w kwiecie,
Gdzie z miłym swym siedziałam wraz,
Miejsce to jeszcze odnajdziecie,
Bo zmięte kwiaty pomną nas.
Z lasku płynął słodki śpiew
Tandaradei!
Gdym porą nocną

W to ustronie
Przyszła, mój miły już tam był.
Tulił mnie mocno
Na swym łonie
Dotąd mam słodycz w głębi żył
Czy całował? Rozdział z chust?
Tandaradei!
Patrz na czerwień moich ust!

I poszedł łoże
Popod lasem
Z przeróżnych kwiatów usłać nam
Śmiałby się może
Ktoby czasem
Przechodził i przystanął tam
Zaraz by po różach zgadł
Tandaradei!
Mej leżącej głowy ślad.

Dyby obwieścił
Kto te śluby,
Broń Boże, gdzież przed wstydem schron?
Lecz jak mnie pieścił
Miły, luby
Wiem jedynie ja i on.
A słowiczek pośród róż
Tandaradei!
Pewnie milczeć będzie już.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Noch eimal. Piękne.

    Pink Floyd z XI wieku.

    Pozdrawiam.

  • sehr schön und entspannend... ich liebe diese Musik

see all

All Comments (14)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Warum singt das eine Frau? Es ist doch aus der Sicht eines Mannes geschrieben.

  • sehr schoen volkslied

  • Wunderschön

    

  • Wonderful interpretation, fantastic instrumental accompaniment.

  • Wonderful

  • Piękna melodia - i te zdjęcia.

    Przyroda. Lubię te ścieżki. Jak bym na nich był.

    Pozdrawiam.

  • Thank you for the lovely upload my Friend. The glorius songs of Our ancestors keep their spirits alive within us. God Bless

  • Haunting...

  • Piekne.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more