Alice in Wonderland - Painting the roses red (Swedish, with English subtitles)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
32,763
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 4, 2008

"Målar var ros i rött" från Alice i Underlandet =)

"Painting the roses red" (in Swedish) from Alice in Wonderland =)

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (sharkshrimp)

  • thats not the right lyrics in the subtitles at all...

  • @spidermanb101 Ehm... yes it is? They are the Swedish lyrics translated into English, hence the word "subtitles". Why would I put the original English lyrics there..? Makes no sense at all. So again; the SWEDISH lyrics TRANSLATED to English, so that non-Swedes can understand what they're singing in the Swedish version. Okay? :) :) :)

Top Comments

  • jag älskar dessa Disney-filmer

    även om jag e 16 så säger många att man aldrig e för gammal för Disney

see all

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @lotten16 Så sant.

    

  • älskade alltid Alice i Underlandet. Men hjärter dam och kaninen brydde jag mig inte om. Dodo sket jag ochså i och hela den frekvensen. Jag gillade paraplyfåglarna och sången ""jag ger mig själv jätte goda råd"

  • SAKNAR!

  • Fan vad dom spiller. Är dom tre år eller :)

  • Jag tycker den är bättre på engelska.. Men "nej det är för fult" är mycket bättre än "not aqua marine"!

  • Sounds better in swedish

  • har aldrig tyckt om Alice i underlandet även fast jag älskar Disney i vanliga fall:)

  • Is this a new dub? It doesn't sound quite like the version I remember from when I was a kid...

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more