Μαρίζα Κωχ - Οι Παληοί μας Φίλοι
Loading...
8,944
Loading...
Top Comments
see all
All Comments (10)
-
you are welcome my friend, I tried my best.
-
@eumixx Thanks for the translation!
-
(attempting translation) Our old friends Don't! Don't tell me! Our old friends -don't say it!- are forever gone. Don't! Now, I know! The old books, the old songs, are forever gone. Gone are the days that hurt us, Toys in children hands.
-
2nd part:
Life changes without looking your own melancholy and the moment comes for you to decide with whom to go with and who to leave behind.
Gone, are forever,
old ideas, old loves and cries.
Toys in children hands.
-
last part:
Beautiful is this moment
-let me say it again!- beautiful it is to talk to you. I see fires over ports and stations and here I am with you.
When our world is set on fire when the bridges behind us are cut off I will be there to remind you of the old days.
-
Beautiful and sad song, even though I didn't understand the words, except 'melankolia'
-
mastoura kai parakmiiiiii goustaro!!!!!
Loading...
tromero
jimlakedemon 10 months ago 3
kataplhktiko! mpravo!
dhm80 2 years ago 3