Ode to Frya from the "Oera Linda" Book.
Version I: original subscript.
Scans from http://www.oeralindaboek.nl/boek/index.html.
pictures: crops of "Freya" by Lisa Iris and fragment of map "empire de charlemagne et son demembrement au traite de verdun 843".
Audio: Montpellier Codex- Motet 21 (Plus bele que flor/Quant revient L'autrier joer/Flos Filius) CD Love's Illusion track 1.
- - -
FRYS:
frya
was wit lik sneei by't
morne-rad and that
blaw hjrar ognum,
wn'et jeta theere reein-
boge of.
skeene frya.
lik streelon theere middeei
sunne blikadon hira
heeron sa fin weron
as rach.
abeele frya.
untlukton hjra weera,
than sweeon tha fuugelon
and ne rordon tha
bleedar naut mar.
weldige frya.
thruch thene kraft hjrar
blikkar streek thene lawa
tofara hjara fyt dal
and held thene addur
sin gif to bak.
reene frya.
hjra yta was huuning
and hira drank was
dawa, gaduirad anda
bosma heera blommun.
lichte frya.
that forma hwat hju hira barn
leerde was selv-twang,
that othera was lyafte to duuged,
and tha hja jeeroch wrdon,
tha leerde hju hjam thju weertha
fon tha frydom kanna,
hwand seeide hju:
sunder frydom send alle
othera duugedon alleena god
umbe jo to slavona to
makjande, juwe ofkumste
to eeuge skantha.
milde frya.
nammer lyt hju meet-al ut
jrtha dalva umb ajn-bat, men
sahwersa hju't deede, weere't
to jahwelikis not.
lukigoste frya.
alsa tha stara om jrtha
om-swyrmja swirmdon
hjara barn om hja.
wise frya.
tha hju hira barn upbrocht
heede alto theere sjugonde kny,
tha hrop hju ra alle a flyland
to samne,
theer jef se hjam hira tex,
and seeide: leet tham juwe
weei-wisar weesa,
tha ne skil that jo na naut
kwalik niga.
ut-for-keerena frya.
tha hju seeid heede,
beevade jrtha lik wr-alda's see,
flylandis bodem sunk an
grada under hjara fyt dal,
thju loft wart sw-art and
nylof fon tara to stirtane
and tha hja neei moder om-
sagon was hju al-lang
uprira wak star,
tha to tha lesta sprak tongar
ut'a wolka and blixen
skreef an that loft-rum: wak!
far sjanda frya.
that land fon hwer hju was
upfaren was nw en stram,
and buta hira tex was theerin
ella bidulwen hwat fon hira
hondum keemen was.
heeriga barn.
tha hja to ra selva weeron,
tha makadon hja thit hage therp
buwadon thas burch ther uppa,
anda wagrum thessa
wryton hja thene tex,
and umbe that allera manna-
lik hja skolde muuge finda
havath hja that land rond-
omme tex-land heeten.
therumbe skil'at bilywa
alwenne jrtha, jrtha sy.
If I read this text I see that old Dutch is rather simular as I thought it would be...
marwindebruin 7 months ago
Isn't the song Plus Belle Que Flor?
david4477 1 year ago
So happy and honoured to discover your video! Wish I could read the text!
Warmest Regards, L.I.
mistressofmyth 2 years ago
Beautiful
DarkLordG3OriginalMe 2 years ago