Intro to English2Nihongo + E2N #1

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
2,627
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 5, 2009

Welcome to English2Nihongo!

I am very happy with the outcome of subscribers so far =D
I hope you are as excited as I am to get this channel going!

If you have specific questions or requests about Japanese, please leave a comment on the main page or leave me a private message!

Also check out my main channel:
http://www.youtube.com/systemjap

Category:

Education

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (english2nihongo)

  • If Nihon is Japanese for Japan, Where did Japan come from? why not just say Nihon?

  • @coolixm14

    I actually have always wondered that...

    I'm going to need to do some research...

  • Hey sup :) I love your ideas for running this channel!

    Will you just do beginner lessons or will you do some intermediate/advanced lessons too?

  • @yumyumsesame

    I shall step up to harder stuff once I get done with a few vids =]

Top Comments

  • Nekogo. Cat Language. I know that's right because I typed "cat language" into the google translator and it spit out 猫語, which I then fed back through the translator and it said "cat language".

    So that's my language contribution.

    猫語

    I speak it better than I speak Japanese.

    [meow]

    :-)

  • 英語、イタリア語、スペイン語、アラビア語、中国語、ドイツ語、­フランス語、ベトナム語、ロシア語、ペルシア語、ヒンディー語、­インドネシア語、韓国語、フィリピン語、ポルトガル語、マレーシ­ア語、フィンランド語、スウェデン語、ノルウェー語、マレー語、­アフリカーンス語、オランダ語、カタルーニャ語、エストニア語

see all

All Comments (73)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • GoGoたまご丼

  • @english2nihongo

    chinese developed the name "nzyet-pwun-kwuk" (kwuk= country). and the japanese took this and tried to form a more simplified way of saying it and came up with nippon because they were unable to pronounce it. marco polo came recorded the land as "chipangu" derived from the chinese version to the best of his abilities. then the malaysians took his derivative and came up with "Japang". then traders brought the name to europe which then became the "Japan" we know today.

  • @coolixm14 It was first introduced to the west by Marco Polo as Cipangu which was how he interpreted the mandarin or maybe even wu pronunciation of 日本. The pronunciation of Cipangu, when it entered English sounds like Japan, so in English it became Japan.

  • itariago

  • mekishiko

  • 和蘭語, I know this is correct but I don't think many people use it, instead オランダ語 is more common.

  • hey brian i had a question about numbers... you know how in english when we're talking about the 1900's we dont say "one thousand nine hundred _____" for a year, but instead just "nineteen ___?" can this be done in japanese too?

  • gogo- afternoon

    MVHH

  • フィリピン語

    タガログ語

  • brian,

    if u want to answer...this is a real question!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more