管子:吳曉鐘
樂團:新加坡華樂團
指揮:葉聰
作曲:趙季平
絲綢之路 - 長安別
曲介:
我對古絲綢之路的印象是從繪畫中得來的,記得少年時代我在父親的畫案旁看他從絲綢古道寫生回來創作的一幅幅國畫山水,化驗中的構圖和筆墨的千變萬化,給我留下了神奇和幻想,我總覺得這圖畫中充滿了音樂的空間,任我的樂思在這廣袤(音:冒)的天地間自由翱翔。經過了時間的孕育,我用音樂結構了《霸柳曲》、《古道吟》、《涼州樂》、《樓蘭夢》 、《龜茲舞》。這是我在古絲綢之路上的音樂之旅。
My impressions of the Silk Road were gleaned from the pictures I saw when, as a boy, I stood by my father's desk and watched him draw one Chinese landscape painting after another, based on the sketches he made from his Silk Road tour. The myriad changes in the pictorial composition, the wielding of the brush and the ink tones left such fantastic imaginings within me that I left those were vast expanses of space filled with musical notes allowing me to roam free with my musical thoughts. In the course of time, I built my own musical Silk Road: The Song of Baliu, The Lift of the Ancient Roads, The Music of Liangzhou, The Dream of Loulan and The Dance of Qiuci. They made up my musical journey down the ancient Silk Road.
i was at this concert! wu lao shi rest in peace.
l0usyb0i 2 years ago