Ame ni mo Makezu Japanese Poem by Miyazawa Kenji
Uploader Comments (thejapanshop)
Top Comments
-
I think these are universal truths that need no religion attached to them.
-
1:14「ヒドリ」ではなく「ヒデリ」ではありませんか?
All Comments (36)
-
@oceanvioletblue 他の詩で「ひど」と書いて消し、「ひでり」に直しているものがあ
る。賢治には「デ」を「ド」に誤記する書き癖があった。 -
ぼくの、場合「雨ニモ負ケテ 風ニモマケテ」わけのわからない、人生を送っています。
-
I believe you can also take it, that to have katakana, esp. in place of Japanese words as opposed to foreign words, means to emphasize something. Therefore, the title could be seen as: Ame ni mo MAKEZU/ DON'T (Even) YIELD to the Rain
-
This is the poet found after his death.But this became one of the most famous poem.
At the era, Japanese usually used Katakana more than Hiragana...
But he wrote this in the sickbed of last . May be it influenced as his expression.
「あらゆることを自分の感情に入れず」
の英訳が、
「自分の勘定に入れず」
になってるように感じるのだけど・・?
もっと感情を抑えて、という表現にした方が良いのでは?
-
よんごう、じゃない。
しごー、とよんでね。
-
I was lucky enough to live in Hanamaki (Miyazawa Kenji's birthplace) for two years while on the Japan Exchange and Teaching program. One of my favorite possessions is a teacup that was given to me as a gift by friends who took me to the Miyazawa Kenji museum.
I also want to become this kind of man....
why they used katakana to replace original hiragana. look very odd.
tonyho83 2 years ago
Because that is how Miyazawa wrote it. Makes it hard to read, but...
thejapanshop 2 years ago
Thank you for this beautiful poem.
debswildhoney 3 years ago
Thank you for the comment!
thejapanshop 3 years ago
Ooh, nice! But could someone please explain to me why Katakana is always used instead of Hiragana?
potterfreak0515 3 years ago
Here is what Wikipedia says: "This is stylistically odd from a modern perspective, as katakana is nowadays (usually) only used in Japanese writing to denote foreign words. However, at the time, katakana rather than hiragana was the preferred syllabary. The limited use of kanji might be viewed as a move to make his poem more accessible to the rural folk of northern Japan with whom he spent his life, or perhaps as similar to American poet E. E. Cummings's style in using primarily lower case."
thejapanshop 3 years ago