trecho - O PODEROSO CHEFÃO - dublado (dublagem antiga)
Loading...
47,434
Loading...
Uploader Comments (alissonch)
see all
All Comments (62)
-
@horokeusensei não, qualquer filme filme dublado é uma bosta.
-
@Novirusfound1 Deixa eu ver se entendo seu argumento, a dublagem é ruim porque o Vitto tem a voz do Munn-ha? o.O
Falou então, esperto.
-
@alissonch Realmente...
Loading...
Não é preciso ser pseudo-intelectual, muito menos intelectual pra saber que essa dublagem é uma BOSTA, assim como 80% delas, ponto.
lucasl27 3 weeks ago
@lucasl27 Outro pseudo intelectual...
alissonch 3 weeks ago
@alissonch kkkkkkkk ok. gosto é gosto. Sempre vai ter quem goste disso, e pelo visto vc é tem um certo saudosismo e admiração por essas dublagens, e não vai aceitar uma opinião inversa. Enfim... não se compara assistir um filme legendado onde se tem a oportunidade de pelo menos ter contato e aprender uma língua nova, o que acontece naturalmente. Além de que muitas piadas ou trocadilhos só tem graça na língua original, às vezes não existe tradução literal para o português e o contexto é alterado.
lucasl27 3 weeks ago
@lucasl27 Você assiste Chaves, Chapolin, Um Maluco no Pedaço? Não é saudosismo, é admiração pela dublagem, que é extremamente bem feita, melhor impossível. Não vou mais discutir isso, mas pesquise sobre a parte técnica do áudio de um filme e talvez mude seu conceito sobre áudio "original".
alissonch 3 weeks ago
Filme dublado é uma merda, a voz do padrinho é a mesma de Mun-ha dosThundercats kkkkkkkkkkkkkkkk
Novirusfound1 7 months ago
@Novirusfound1 Pseudo-Intelectual recém-formado. Ô raça que tem infestado a internet!
alissonch 7 months ago