Candide - 07 Auto-da-fé (What a day)
Top Comments
Video Responses
All Comments (28)
-
@tenorote ...I know it's Portuguese. I said "or auto de fe, in Spanish". Keyword, "or". And yes, it is implied that it is the burning of a heretic. However, that is a connotation, not a definition. Try again next time, though.
-
@iamreptarhearmeroar Actually, it is Portuguese and almost always indicated the burning at the stake of a heretic.
-
@porsche911sbs Um, actually, that's not what it is. Auto-da-fe (or auto de fe, in Spanish) means "act of faith". This includes any type of trial and punishment meant to force repentance on a heretic. Often it would include torture, but not always execution by any means.
-
One would conk out at an auto-da-fé.
-
I want a "BURN 'EM" FOAMY FINGER!!! Where can i get one? The Auto-Da-Fe in my town doesn't sell them!
-
"BURN 'EM" FOAMY-FINGER FTW!
-
What a CAST!
-
Satanist 's !
-
@mickeyhfgg you do know that american is not a race, but a nationality, right?
-
@kalindoscopy What a horribly racist comment, especially coming from someone who is British. Shame on you!
I actually love the way this song is done in this production. You really get the idea that the crowd LOVES this stuff; something that really gets lost in a lot of choreography in many productions. The flags and the wave and everything gets everyone in the audience excited as well... and then they realize that they're excited about killing people.
jajaka 2 years ago 19
Human suffering has never been this fun.
meric2 2 years ago 15