Vasily Gerello Baritone and Ramon Vargas Tenor Sing Duet Bizet "Les Pêcheurs de Perles": Au Fond du Temple Saint
Nadir: Au fond du temple saint paré de fleurs et
d'or
Une feeme apparait...Je crois la voir encore!
La foule prosternée
La regarde, étonnée,
Et murmure tout bas:
Voyez, c'est la déesse
Qui dna l'ombre se dresse
Et vers nous tend les bras!
Zurga: Son voile se souléve;
Ô vision! Ô rêve!
La foule est à genoux!
Ensemble: Oui, c'est elle!
C'est la déesse plus charmante et plus belle!
Oui, c'est elle, c'est la déesse
Qui descend parmi nous!
Son voile se souléve
Et la foule est à genoux!
Nadir: Mais à travers la foule elle s'ouvre un
passage!
Zurga: Son long voile déjà nous chace son visage!
Nadir: Mon regard, hélas, la cherche en vain!
Zurga: Elle fuit!
Nadir: Elle fuit!
Mais dans mon âme soudain
Quelle étrange ardeur s'allume!
Zurga: Quel feu nouveau me consume!
Nadir: Ta main repousse ma main!
Zurga: Ta main repousse ma main!
Nadir: Des nos coeurs l'amour s'empare
Et nous change en ennemis!
Zurga: Non, que rien ne nous sépare!
Nadir: Non, rien!
Zurga: Jurons de rester amis! (Nadir repeats)
Ensemble: Oh, oui! Jurons de rester amis!
Oui, c'est elle! C'est la déesse
En ce jour qui vient nous unir
Et fidèle à ma promesse
Comme un frère je veus te chérir!
C'est elle! C'est la déesse
Qui vient en ce jour nous unir!
Oui, partageons le même sort!
Soyons unis jusqu'à la mort!
Nadir: From the depths of the holy temple decked
with gold and flowers
A woman appears...I can still see her!
The kneeling crowd
Looks at her, astonished,
And softly murmurs;
Behold, it is the goddess
Who rises out of the darkness
And stretches her arms toward us!
Zurga: Her veil is raised!
O vision! O dream!
The crowd is on its knees!
Both: Yes, it is she!
It is the goddess most lovely and most beautiful!
Yes, it is she! It is the goddess
Who steps down among us!
Her veil is raised
And the crowd is on its knees!
Nadir: Through the crowd she opens a pathway!
Zurga: Her long veil already hides her face from us!
Nadir: My eyes, alas, follow her in vain!
Zurga: She is gone!
Nadir: She is gone!
But, suddenly, in my soul
What a strange ardour burns!
Zurga: What is this new fire that consumes me?
Nadir: Your hand spurns mine!
Zurga: Your hand spurns mine!
Nadir: Love masters our hearts
And changes us into enemies!
Zurga: No, nothing now must part us!
Nadir: No, nothing!
Zurga: Let us swear to remain friends (Nadir repeats)
Both: Oh, yes! Let us swear to remain friends!
Yes, it is she! It is the goddess
Who has just brought us together again,
And ever mindful of my vow
Like a brother I will cherish you!
It is she! It is the goddess
who today reunites us!
Yes, let us share the same fate!
Let us be friends to the death!
Beautiful!
francotenelli 4 years ago 4
Truly a magnificent performance of this duet worthy of comparison with the Bjoerling-Merrill version ! Fantastic images as well ! Hearty bravos to these terrific artists, and thanks a lot for posting.
danbar73 4 years ago 4