Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

1.1 - "kebab for breakfast" prima serie

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
78,116
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 27, 2007

Titolo: Rvoglio la mia libertà!

Nello spezzone: Lena sta videoregistrando un messaggio per la sua amica Katie e tra l'altro le dice di non volersi trovare al suo posto in una famiglia allargata.
Le due famiglie si conoscono a cena. I figli dei due sanno che Doris e Metin vogliono andare a vivere insieme... una notizia inaspettata!!!

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (conigliettakiss1988)

  • lief das ned auf MTV Italien? Dacht ich zumindest^^

  • What does this mean? In english please...

  • I thought in italy it went on mtv italia..and there is another symbol right upper

  • The video has been fitted with Italian sound and German movie

Top Comments

  • omg i´m going to learn italian next year at school and i even don´t know how the language soundsxD whatever...your language is really cool;)

  • bellissimo kebab for breakfast!!!!!!!!!!!!!!!!l

see all

All Comments (42)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Türkisch für Anfänger *-*

    Deutschland rockt!

  • If the title is in English, why the hell the language is some other language?

  • @TheNaciu anche a youtube, si chiama "türkisch für anfänger" in tedesco

  • ciao a tutti! Qualcuno sa dirmi per favore se esistono in streaming gli episodi in tedesco di kebab for breakfast e soprattutto come fare a trovarli?grazieeeeeeeeeeeeee

  • credo che sta serie non rifletta la vera Turchia. ma e vero che le persone turche chi viveno in Germania sono cosi devoto. comunque e belissimo guardarla particolarmente per una persona turca :)

  • @optimisticgirl57 kesin turksundur sen

  • @pricipessaL

    Ja..find ich auch^^ Metin gefällt mir im Deutschen aber auch besser =S Ich fixier mich die ganze Zeit auf die Lippen weil ich i-wie gucken will ob sie immernoch die Lippenbewegung wie im Deutschen haben. Und da ich die Dialoge eh schon mitsprechen kann geht das eig. recht einfach xD

  • dov è la seconda parte

  • Ich finds echt cool aber auch i.wie witzig die serie mal mit syncronsprechern zu hörn...ich find lena passt i.wie aber ich find die orginalstimme von cem also die deutsche von elyas m barek passt tausend mal besser zu dem ganzen cem charakter...hier klingt der cem i.wie so alt & yagmur auch...aber vlt. is es einfach nur ungewohnt :) ich finds jedenfalls hammer dass die serie in anderen ländern auch so gut ankommt!

  • WOW echt witzig die serie mal in ner anderen sprache zu sehn...also ich find lenas stimme passend aber ich finde den deutschen cem also die orginal elyas m barek stimme passender hier klingt der i.wie so alt und yagmur auch... :)

    aber bin voll froh dass die serie auch in anderen ländern so gut ankommt!!!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more