Hace mucho que tenía ganas de traducir este clásico de Kaito ^^ y mas si viene de la mano de PeperonP.
Gracias a FurankoFandub por hacerme recuerdo ^^ quiero traducir tantas cosas que despues termino sin hacer nada. Este fue uno de los primeros temas que escuché de Kaito, espero que les guste.
Original: http://www.nicovideo.jp/watch/sm4212583
Letra: Japonés y Romaji (siento la tardanza)
真夏に降る雪のように誰にも愛されず
manatsu ni furu yuki no you ni darenimo aisarezu
この大気に融けだした心は――
kono daiki ni tokedashita kokoro wa..
遠く空を眺めて歎くような詩を聴いた
tooku sora wo nagamete nageku youna uta wo kiita
問いかけた詞(ことば)は一瞬、時を止める
toikakeru kotoba wa isshun toki wo tomeru
進むべき未来には祈り続けた安(やすらぎ)を、
susumu beki mirai ni wa inori tsuzuketa yasuragi wo
変わらない過去には揺るぎない優しい調を
kawaranai kako ni ha yuruginai yasashiii shirabe wo
透明な予感を手繰り寄せ
toumeina youkan wo taguriyose
辿り着いた場所に立ち
tadoritsuita basho ni tachi
羽ばたけたら目指していく場所は
habataketara mezashite iku basho wa
ただ、一つ
tada hitotsu
真夏に降る雪のように誰にも愛されず
manatsu ni furu yuki no you ni darenimo aisarezu
この大気に融けだした心は少し冷たくて
kono daiki ni tokedashita kokoro wa sukoshi tsumetakute
もし世界が明日終わることを知っていても――
moshi sekai ga ashita owaru koto wo shitteitemo
迷い続ける心が告げる術を忘れていた
mayoitsuzukeru kokoro ga tsugeru sube wo wasureteita
壊したくないものに答えを求めているけど
kowashitakunai mono ni kotae wo motometeiru kedo
この腕を擦り抜けてしまう脆さにさえ
kono ude wo surinukete shimau morosa ni sae
哀れみを期待して約束も忘れられずに
awaremi wo kitai shite yakusoku mo wasurezuni
過ぎ行く季節を歎いても奇跡は起こらない
sugiyuku kisetsu wo nageitemo kiseki wa okoranai
ありふれた想いに飾られる
arifureta omoi ni kazareru
明日に迷いを捨てて
ashita ni mayoi wo sutete
彼らはいま、この場所を選んだから
karera wa ima, kono basho wo eranda kara
生きて
ikite
真冬に咲く花のように誰にも見守(まも)られず
mafuyu ni saku hana no youni dare nimo mimamorarezu
この大地に還りゆく心は少し儚くて
kono daichi ni kaeriyuku wa sukoshi hakanakute
たとえ明日が昏い闇に包まれたとしても――
tatoe ashita ga kurai yami ni tsutsumareta toshite mo
惑い苦しむ心が進む道を忘れていた
mayoikurushimu kokoro ga susumu michi wo wasureteita
真夏に降る雪のように誰にも愛されず
manatsu ni furu yuki no you ni darenimo aisarezu
この大気に融けだした心は少し冷たくて
kono daiki ni tokedashita kokoro wa sukoshi tsumetakute
もし世界が明日終わることを知っていても、
moshi sekai ga ashita owaru koto wo shitteite mo
この空と土を生きた私はきっと迷わない
kono sora to tsuchi wo ikita watashi wa kito mayowanai
Puse la letra en romaji en la descripción del video, siento la tardanza (><;)
Jeppikachu 1 year ago
me gusto mucho la traduccion...hasta ganas de hacer un fandub te dan Q_Q
xD...dedito arriba....
p.d: me la podrias prestar para hacer un atroz fandub en español?? *.*
te daria los creditos ddesde luego....
jemogaco 1 year ago 2
@jemogaco por supuesto ^^ puedes utilizarla
Jeppikachu 1 year ago
disculpe por el doble comentario pero ¿no sabra donde esta las letra original en Romaji de la cancion? por favor estoy desesperada D:
NamimoriGamer 1 year ago
@NamimoriGamer ya esta en la descripcion >< siento la tardanza
Jeppikachu 1 year ago
Jeppika porfavor puedes pasarme el romaji :D xD porfa porfa porfa porfa porfa porfa :D porfa porfa porfa porfa porfa :D porfa porfa porfa :D
bananeronnn 1 year ago
@bananeronnn ya esta en la descripcion >< siento la tardanza
Jeppikachu 1 year ago