Alina Orlova - Kukushka
Top Comments
All Comments (39)
-
I prefer Zemfira version...
-
3. where are u now my free soul, with whom you are greating gentle morning sun? answer me... so good is to be with you and so bad to be without you....i would like to lay my head on your patient shoulders....my sun, look at me, my hand turned into fist...if u have gunpowder, then give me fire..thats it....( sorry for my english :)
-
Puiku.Klausykitės ir medituokit...
-
@sergejdobriakov a vy logoped, chto smeete delat' takie vyvody?
-
@GeneralAryan С настоящим литовским акцентом по-русски поёт Гитис Пашкевичюс youtube.com/watch?v=rnVnIw4zwE
g&feature=related, а вот у Бипланов, к примеру, его совсем нет youtube.com/watch?v=U1ew6MFwM_ g - оно и не удивительно - в группе одни русские. Так вот, то, что исполняет Алина на русском - это не акцент, а настоящие дефекты речи. -
@GeneralAryan Я конечно понимаю, что Висагинас (город в котором она выросла) - специфический город в Литве, но всё же, подавляющее большинство населения там говорит на более или менее правильном русском, почти без акцента (сегодня как раз туда еду :-)) О вокальных данных певицы я судить не берусь, могу даже сказать, что голос её нравится - действительно сильный и интересный, оригинальная манера исполнения, НО по-русски она поёт с дефектами. Это очевидно, и это совсем на акцент.
-
@GeneralAryan Возможно, она делает это намеренно, например как Дапкунайте, которая сто лет уже живёт в России но всё ещё пытается разговаривать не так как все - видимо, для того, чтобы выделяться, но пение Орловой на русском откровенно режет ухо - даже мне, живущему в Литве и каждый день разговаривающему на литовском.
Песни Цоя -- это давно уже эдакий фольклор, народное что-то. Кто хочет, тот и поёт, песне от этого только лучше.
А если песню такую ещё и хорошо поют, тут уж вообще спору нет.
Здесь, на мой вкус, она исполнена даже более, чем хорошо.
gamajun7 1 month ago 5
New air in old lungs. Good.
kapakal 4 months ago 4