Cuentos Asombrosos. La Misión (1x05)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
47,072
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 29, 2006

Extracto del episodio "La Misión" de "Cuentos asombrosos" ("Amazing Stories"), una genial serie fantástica producida por Steven Spielberg entre 1985 y 1987.
Este capítulo se desarrolla durante la Segunda Guerra Mundial y muestra lo que pasa cuando un trozo de un avión nazi impacta contra un bombardero americano, inmovilizando la torreta. Un capítulo muy emotivo, característico de las realizaciones de Spieberg en esa época, que contó con algunos actores muy conocidos (Kevin Costner y Kiefer Sutherland). Este capítulo fue escrito y dirigido (dirigió también "El tren fantasma") por Steven Spielberg poco después de E.T., de ahí que la banda sonora compuesta por el maestro John Williams para los créditos tenga una clara inspiración en el tema Flying. La mano de Spielberg es evidente durante todo el episodio.

Category:

Entertainment

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (vicmac)

  • Ya está el resto del capítulo. Tres partes más para completar el vídeo.

see all

All Comments (25)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Estoy buscando el capitulo del monstruo color purpura que se alimentaba de bombillas o lamparas... Alguien lo tiene, recuerdo que cuando era pequeño le temía a este capitulo jajaja

  • @galtech Cada quien tiene un diferente gusto y hay que respetar, El español latino u Americano no existe, Se llama Castellano. Y yo soy Mexicano (;

  • Es uno de los capitulos que más recuerdo de esta excelente serie.

    - Otra de las que extraño es la de unos vecinos como del espacio.

    - La de christofer loyd cuando dos de sus alumnos hacen mal un hechizo para darle un resfrio y lo decapitan (quedando vivo igual)

    - Y del niño que los padres no lo tomaban en cuenta, y un hombre le da la posibilidad de nacer de nuevo en otra familia.

    Dejen de arruinar el video con comments por el idioma!

  • @mapf78 El Idioma fue un regalo (el mejor) de España a América. Sin embargo, creo que ya no representa a España. Hay restaurantes en Barcelona que si no ordenas en Catalán, no te atienden; hay canales de TV en Gallego y se niegan a hablar Castellano aferrándose a sus dialéctos provinciales. Un idioma necesita enriquecerse, nutrirse. Todas estas características vitales las encuentras en América, no en la España envejecida, arrogante y conservadora que perdió la mitad del mundo.

  • @galtech Aprende tú, el ESPAÑOL que se habla y estudia en todo el Mundo es el ESPAÑOL DE ESPAÑA y no de Méjico al igual que el INGLÉS que se habla y estudia en todo el Mundo es el INGLÉS del REINO UNIDO y no de EE.UU.

    La novela en ESPAÑOL más leída de todos los tiempos es DON QUIJOTE DE LA MANCHA de Miguel De Cervantes Saavedra y el Poeta de idioma ESPAÑOL mas prestigio y leído en todo el Mundo es Federico García Lorca.

    Españoles del Mundo, rechazad imitaciones, hablad el ESPAÑOL ORIGINAL.

  • @mapf78 México es el más grande aporte al español con 111.211.789 hispanohablantes. Los programas de TV Mexicanos son los más importantes (en penetración) exportando el idioma al rededor del mundo (¿alguien conoce al Chavo del Ocho?). La Novela Cien Años de Soledad, del Colombiano Gabriel García Márquez es la obra literaria más leida en español de los últimos tiempos. El Argentino Borges,aporta exactitud al lenguaje... Españoles del mundo, "aprended" Español Latino

  • @IDareToSpeak Por que en España no tratamos de usted a los conocidos(Solo en señal de respeto) y no pronunciamos la C y Z como S,ademas de un uso bastante importante del preterito perfecto compuesto.¿Por que no las traducciones españolas para todos en lugar de las americanas?Por otro lado no existe acento español,el que oyes es neutro,en España conviven el acento gallego,aragones,catalan,vasco­,canario,andaluz,sevillano entre otros que son facilmente reconocibles.

  • @mapf78 quise decir en "español latino", así creo que clasifican las traducciones, ya que hay traducciones para España y otras traducciones para latinoamérica.

  • @IDareToSpeak Pues porque el ESPAÑOL es TU IDIOMA... no el AMERICANO.

    Por cierto ¿cual es el "idioma americano"?

    Yo no conozco ningún idioma que se llame americano o europeo o asiático.

  • @Greesly1 esa es la dimension desconocida, este episodio es de historias asombrosas

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more