Top Comments
All Comments (59)
-
@AudiTTPrincess well remember she said that it's used as a number counter for animals...
That would mean that u only use it when ur specifying the #...
I could be wrong of course cuz i am very much in the beginner's stage :p
-
that looks like my vice principal and sounds exactly like her! im freaked out!
-
ahhhh my brain!....ill get it sooner or later
-
@TheGoldenlegend1 - I don't remember. I'm a bit rusty on my Japanese now (esp. particles), and that comment was two years ago. I was studying particles at the time, but it could be wrong, or an alternative.
-
why don't you say "watashi wa nihoongo GA " not no ?
-
why did she say: "Neko ga ni hiki imasu" (Hiki as a counter)
and "Neko ga imasu"
but she didnt use it when she was talking about one? :S so if you use a number, you have to use the counter?
-
@jheanrey: the reason i replied to you is wow, you... are smart for a dumbfuck hahahaha, thats all
-
Bideo wo tsukutta utsukushii onna no hito ga imasu.
-
@iceymanjack i totally realised that when i compare english and chinese translations for japanese. chinese translations are more natural. no offence to anyone!
-
THX 4 APLAODING
!!!!! XD



@jhearnrey: "shes.....hot for a japanese" That's a very ignorant statement you just made. That's like telling an African-American female: "You're pretty for a black girl." So what are you saying? The majority of Japanese women are not hot?
LauraChinelle 2 years ago 23
"Ai" means "love," but it's very strong. The correct word to use would be "suki" (from "suku"). It should be, "Arigatou! Watashi wa Nihongo no suki!" ("Thank you! I [particle] Japanese (language) [particle] like!")
"Suki" is often translated as "love" in English because in English we usually just throw around the word love like, "Dude, I love those shoes!" In Japan that would be ridiculous;--there they would say they LIKE the shoes. I don't think English-speakers quite grasp that sometimes.
seraphinapandora 3 years ago 8