La Marseillaise Paris 1989 - 200ème anniversaire de la révolution

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
2,046
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 5, 2011

Jessye Norman est une soprano américaine née le 15 septembre 1945.
Véritable soprano dramatique du fait de sa voix imposante, Jessye Norman est particulièrement associée, à ses débuts, aux rôles d'Aïda (Aïda),
Cassandre (Les Troyens), Alceste (Alceste), et Léonore (Fidelio), avant d'élargir son répertoire à toute la musique des XIXe et XXe siècles, principalement allemande et française.

La Marseillaise est un chant patriotique de la Révolution française, adopté depuis lors comme hymne national par la République française.
Écrite par Rouget de Lisle en 1792 pour l'armée du Rhin à la suite de la déclaration de guerre de la France à l'Autriche,
La Marseillaise est, à l'origine, un chant de guerre révolutionnaire et un hymne à la liberté. Ses paroles consistent en une exhortation au combat pour la victoire et le salut de la révolution,
et la libération des peuples de l'empire. Elle a été adoptée comme hymne national français une première fois le 14 juillet 1795, puis définitivement le 14 février 1879,
hormis pendant la période de l'État français, qui lui substitue Maréchal, nous voilà !.
La Marseillaise fut décrétée chant national le 14 juillet 1795 (26 messidor an III) par la Convention. Elle fut interdite sous l'Empire et la Restauration, puis remis en valeur lors des Trois Glorieuses,
les 27-28-29 juillet 1830. Berlioz en élabora une orchestration qu'il dédia à Rouget de Lisle. La IIIe République en fait un hymne national le 14 février 1879 et,
en 1887, une "version officielle" est adoptée. Le 14 juillet 1915, les cendres de Rouget de Lisle sont transférées aux Invalides.
Le caractère d'hymne national est à nouveau affirmé dans les constitutions de 1946 et de 1958 (article 2).
Sous son mandat de Président de la République française, Valéry Giscard d'Estaing a fait diminuer le tempo de la Marseillaise afin d'atteindre le rythme original.
Par conséquent, la Marseillaise jouée actuellement est une adaptation de la version officielle de 1887.

Category:

People & Blogs

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (3)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • J'avais 6 ans et c'est à ce moment que j'ai ressenti la première fois le privilège d'être français!

    Le monde entier nous reproche d'avoir l'hymne le plus belliqueux du monde! ET ALORS? Notre nation, l'une des plus ancienne du monde, s'est créée sur des centaines de gars fiers de leurs Rois, de leurs Empereurs, de leurs Présidents. La plus belle nation du monde s'est créée dans le sang, mais elle est aujourd'hui la plus belle Démocratie! Tête haute et drapeaux au vent... Vive la FRANCE

  • J'étais là.

  • How unreliable our memories are. I remember watching this original performance at the time, in mind it seemed very different.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more