Aladdin - Arabian nights (español DE ESPAÑA)
Uploader Comments (CherryLee1986)
Top Comments
-
live long spain im saudi arabian and i love spain im a fan of valencia fc
-
me gustan las dos versiones...español y latino....los dos cantantes la rompen
All Comments (150)
-
muy buena esta version ^^ solo conocia la version latina y vaya que son diferentes las letras de resto excelente ambas!
-
Me Gustaron mucho las des verciones yo creci con la latina pero en realidad me gusto esta igual que la otra bueno la otra un poquito mas pero las dos son muy buenas
-
que buena!! genial. me la voy a poner de tono en el movil. jiji
-
Que buena descripción del video
-
Nunca había escuchado la versión española. Yo soy de Mexico...
Me gustó el principio OwO, en cuando a lo demás, también solo se me hace un poco raro por la falta de costumbre ^^
-
por fin la version española
dios qe pedazo de peliculaa!
una de las mejores. en mi opinion ésta, junto con la bella y la bestia y el rey león, son las mejores bandas sonoras de disney.
que pena que los dibujitos de ahora no son iguales que los que hacían antes. esta muy moderno todo eso de la informática, pero pierden este encanto.
-
yo soy de México, y realmente no esta mala esta version de la cancion, yo le cambiaria un par de detalles a la letra pero en si esta no esta mal, incluso digo q por primera vez, escucho un doblaje q me agrada! 5 estrellas!!!
-
La primera parte de la versión española no me ha gustado, pero se compone por ahí del 0.37 ... Muy buenas ambas versiones
Nada que ver la letra de ésta cancion a la original versión en inglés, y si te molestas ni modo pero la versión latina es mas que acertada en su doblaje, y si quieres borrar mi comentario hazlo, pero escucha lo que dice la version original y te daras cuenta que es cierto lo que digo, ésta letra la inventaron y la acomodaron a fuerza. NADA QUE VER
mportmo 1 year ago
@mportmo no voy a borrar tu comentario, ni siquiera lo había leído y lleva 8 meses... Pero te contesto: Quién te ha dicho que me vaya a molestar que tú prefieras la versión que estás acostumbrado a escuchar? Tampoco creo que se pueda interpretar de lo que he dicho que la versión latina no me parezca acertada o me parezca mala.. He dicho que no me gusta leer polémicas absurdas sobre qué versión es mejor (ni tú eres imparcial ni yo lo soy) que llegan a insultos y descalificaciones personales...
CherryLee1986 1 year ago 12
¿No habían dicho que borrarían todos los mensajes soble doblajes? Pues TODOS los que hay lo son. Dios, qué pena no poder ver un vídeo de Disney sin que aparezcan los imbéciles peleándose por el doblaje joé...
Shinmadoridoniana 2 years ago 13
Creeme que he tenido que borrar muchísimos comentarios ofensivos. Y eso dije, que borraría los comentarios que desprestigiasen a alguna de las versiones con el fin de no ver ninguna de estas peleas. Otra cosa me parece que alguien comente que prefiere otra versión que ya es más una opinión y no tiene por qué ofender a nadie.
CherryLee1986 2 years ago 6