"Portents" by Hypatia Pickens
Uploader Comments (textcavation)
All Comments (14)
-
impressive! watched it three times repeatingly
would like to get the soundtrack....
-
@fuzonacid Oh Fuz... I tried the rotate with that and it was disastrous! I was trying to get a book to turn towards the viewer, but without the visual my hand kept slipping and it whirled jerkily. Move is best.... stretch might be interesting... HAHA!
-
@textcavation There are so few limitations and even those can be used artistically when we discover a "work around". I have performed a few tests with the paintings of a friend who is a RL artist. Imported her paintings and used animations in the objects to float them around etc. Was just tests but interesting. Also I used build edit mode with the Space Navigator, turned the UI off and then floated them around in real time. I love to see films like yours with interesting and insoriing ideas.
-
@fuzonacid Thanks again, Fuz. I think that we can try to be virtual Dali's... machinima is so suited to the surreal, isn't it?
-
Amazing look avatars. Pieces of art unto themselves. Reminded me a bit of a Dali painting. Can u imagine what he would have been creating in SL?
-
Hey thanks, 2Sense! yry firrimby! ("I'm gratified!")
I hadn't seen this before, what an enchanting song - here's to potents!
2SenseProductions 1 year ago
@2SenseProductions Thanks 2! Yes, here's to portents. Felreoht is probably better translated as "potentials," it means an "imaginary," a "wraith," a "fairy," a dynamic product of your dream. I think I chose "Portent" because the term in Latin meant "monster.' Isidore's Etymologia: De Portentis ("On Monsters"). The girl imagines herself evolving in her imagination &each transformation points to a future possibility that she wishes she could fulfill. I dunno. It's a mystery.
textcavation 11 months ago
@textcavation oops yes typo I meant portents, no doubt a Freudian slip, thanks for the instructive etymology (checks spelling) !!!
2SenseProductions 11 months ago
@2SenseProductions But potents works as well. :)
textcavation 10 months ago