【瘋電視】史賓瞎客-藉口!藉口!藉口!藉口!98!

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
73,409
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 11, 2010

第三次翻譯仍然請多指教ww
標題太長我就不補充原文標題了XD"

Spishak的商品又來啦~~~

----------------------------------------
(翻譯僅供教學交流參考之用)

Category:

Comedy

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 7 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (blsuki)

  • 娘砲的英文是?XDD

  • @ttt5880218 我這裡是從"homo"翻的,不過下面的留言有寫到homo的解­釋你可以去看一下XD

  • 好陽春means...

  • @yanchuntse Something is rough or poor.

Top Comments

  • 尤其那電話還沒響,老闆就接起來,那個快讓我笑翻了

  • 瑪琳好忙xD

see all

All Comments (32)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 血便=粵語的柯不甩

    就是有麻煩的意思

    這是我看到之後想到的!

  • 接電話時超好笑

  • 每一次的Spishak广告,第一句‘这种事发生在你身边多少次­了?’,第一次的都很好笑

  • eminem...

  • 瑪琳得了女性小兒麻痺還能撥電話 真厲害

  • 位什麼我有困難時史賓瞎客都不來- -?

    

  • @loevelyn church那段是在等換景= =+女角還偷瞄呢

  • @zxcftgb123 josh meyers

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more