Croatian atmosfere
Top Comments
All Comments (136)
-
it means
Into the battle for (his) its people
-
Correct translation:TO BOY TO BOY,FOR PEOPLE SVOJ:P
-
U boj ,u boj
Za narod svoj!
-
@OldBobo83 Get ready to fight for our country
-
let me put it like this : To fight to fight , for our own people...
-
to battle, to battle, -for one's people!!!
-
@kejos For your people a ne for his people malo si pogrjesio
-
@OldBobo83 it means U Boj (into the battle) za narod svoj ( for his people)
-
@atom30ful a ko ce bit prvak osim dinama ? pa nema nikog drugi..hajduk ? hahaha pa mamic je jako pametan covjek moras priznat on je reko sharbinija treba u dinamooo i hajduk odma iso kupit sharbinija od rijeke kao da uzmu igraca dinamu a zapravo ih mamic sjebo potrosili pare hahahahhah :-) provjereno
-
@chaosknight95 reprezentacija...a sto se tice posjecenosti utakmica u hnl...to pitaj zdravka mamica zasto nema ljudi po stadionima...dok su markovic i mamic na celu hns...nitko nemoze biti prvak osim dinama..to i ptice na grani znaju..cak i prjecednik zna da u hrvatskom nogometu..kako on to kaze..imam malo mafije..a dinamo ima trenutno prazne tribine radi bojkota...naravno zbog mamica..pogledaj samo skupstinu hns i sve ce ti biti jasno..
englezi će ovo protumačiti kao poziv na linč nacionalnih manjina :D
boris22os 2 years ago 91
Greetings from Greece.
Croatia have fantastic international fans
PioDinata 1 year ago 38