COMPARAÇÃO TRADUÇÕES BÍBLICAS parte 1.wmv

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
5,438
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 4, 2010

Se para você traduções bíblicas é apenas uma questão de troca de palavras sinônimas que não afetam diretamente o sentido da mensagem, você precisa ver este vídeo com bastante atenção! Continua na parte 2

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (18)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Texto critico(que também é minoritário)como no caso da ALMEIDA REVISTA E ATUALIZADA que só em GN 1 tem 40 corrupções removendo até o nome de DEUS:"Eloim"em 4 ocorrências.Tem biblias do TC que substituiram o sangue de JESUS pela palavra morte,e inferno por sepultura e outras removeram sodomita como a NVI.AS BIBLIAS MODERNAS SÃO OS FRUTOS PODRES DAS ÁRVORES\TRADUTORES CORRUPTOS

  • Defender o criticismo textual(Alta critica biblica)e o modernismo\liberalismo teológico e as biblias corrompidas e mal traduzidas por homens que nem crentes salvos em CRISTO são, é cometer o pecado de sacrilégio.Os pais das biblias modernas eram homens hereges,mariolatras,evolucioni­stas e espiritas(westtcott e hort)e não criam na perfeição,infalibilidade e inerrância biblica como pois poderia usar biblias tardias(1881em diante)e altamente contraditórias tanto entre si com até com o corrompido

  • @cantorpregadorluis Vc nao sabe o que eh o texto critico, o texto recebido usou 8 manuscritos, o texto critico usou TODOS disponiveis na epoca. Outra coisas que nao faz sentido, TODOS os manuscritos da biblia sao diferentes um do outro, NAO EXISTE um manuscrito igual ao outro. O Texto critico NAO PAROU no seculo 19, ele ainda hoje utiliza outros manuscritos descobertos, ja o recebido parou no seculo 16.

  • O TRADUTOR DA BLH NÃO CRÊ QUE JESUS SEJA DEUS;AS SOCIEDADES BIBLICAS UNIDAS TEM NO SEU COMITÉ DE TRADUTORES HOMENS PERDIDOS:ATEUS;UNICISTAS;CATÓL­ICOS;ECUMENICOS;EVOLUCIONISTAS E LIBERAIS E SÃO ESTAS SOCIEDADES QUE CONTROLAM A MAIORIA DAS SOCIEDADES BIBLICAS MUNDIAIS.SOMENTE A S.B.Trinitariana,tem servos que creem na inspiração verbal e plenária,inerrancia,infalibili­dade e total preservação e a tem como a única fonte de autoridade

  • EXISTEM BIBLIAS DIFERENTES POR 3 MOTIVOS:TEXTO DIFERENTE;TRADUTORES DIFERENTES;TÉCNICA DE TRADUÇÃO DIFERENTE, O QUE REFLETE TAMBÉM UMA TEOLOGIA DIFERENTE.A NVI E O TEXTO CRITICO CORROMPEM 356 DOUTRINAS.A NVI TEVE NA SUA COMISSÃO DE TRADUÇÃO VIRGINA MOLENKOTT LÉSBICA ASSUMIDA E QUE CRÊ QUE A DIVINDADE É UM SER FEMININO.A ARA FOI RECOMENDADA PELO CATOLICISMO ROMANO E FALTAM 2553 PALAVRAS EM PORTUGUÊS EM RELAÇÃO ÁS FIÉIS BIBLIAS JFA,CORRIGIDA,E CORRIGIDA FIEL(A MELHOR VERSÃO EM PORTUGUÊS)

  • @estudobiblico O TEXTO CRITICO É CLARAMENTE INFERIOR AO TEXTO RECEBIDO POR 4 MOTIVOS:PIOR ORIGEM(ALEXANDRIA-EGIPTO);É MINORITÁRIO SOMENTE SE BASEIA EM 45 MANUSCRITOS(O QUE CORRESPONDE A MENOS DE 1% DE EVIDENCIA TEXTUAL NO NT);SÓ FOI UTILIZADO NO FINAL DO SÉCULO 19;É EXTREMAMENTE CONTRADITÓRIO E OS SEUS 2 MAIS DIGNOS REPRESENTANTES(SINAITICUS E VATICANUS)SÓ NOS EVANGELHOS SE CONTRADIZEM EM 3036 LUGARES TENDO 17.000 DIFERENÇAS ENTRE ELES

  • Embora o vídeo colocou somente a ARA como sendo a base do Texto Crítico, existem outra traduções que também são baseadas no TC e que também contém milhares de erros de tradução. São elas: NVI, NTLH, A Bíblia Viva (O Mais Importante é o Amor), Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas (Bíblia das Testemunhas de Jeová). Essas versões são horríveis.

  • Ec 5.2,3 Não te precipites c/ a tua boca, nem o teu coração se apresse a pronunciar palavra alguma diante de Deus; porque Deus está nos céus, e tu estás sobre a terra; assim sejam poucas as tuas palavras. 3 Pq, da muita ocupação vêm os sonhos, e A VOZ DO TOLO DA MULTIDÃO DE PALAVRAS.

    Mc 7.16 SE alguém tem ouvidos p/ ouvir, ouça.

    Pv 30.6 Nada acrescentes às suas palavras, p/ q não te repreenda e sejas achado mentiroso.

    Ver Apocalipse 22.18,19 ...se alguém lhes acrescentar... E, se alguém tirar...

  • Gostaria de Inumeras traduções da Biblia para celular e Palm OS.

    Alguem teria ?

    Envie-me um Email

    GRato!

    Lucas

    lucasbhtemg@hotmail.com

  • ALMEIDA REVISTA E CORRIGIDA TRDUZIU INCORRETAMENTE: ---(...) E HABITAREI NA CASA DO SENHOR POR LONGOS DIAS SALMO123.6 PORTANTO ALMEIDA REVISTA E ATUALIZADA TRADUZIU CORRETAMENTE: HABITAREI NA CASA DO SENHOR PARA TODO O SEMPRE. SALMO23.6 A BIBLIA NA LING.DE HOJE; VIVA; ARC; TNM; MATOS SOARES; APARECIDA; E AVE M. NÃO HÁ FIDELIDADE AO TEXTO ORIGINAL. A INTENÇÃO QUE A GUIOU FOI DE SER INFIEL ÀS PESSOAS DE HOJE. (IMPÉRIO CATOLICO ROMANO AOS BIBLISTAS E TRADURES. ESTUDE AS BIBLIAS COM UM DIC.AO SEU L

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more