l like this version the best by Freddie Agular. I know there are two versions in Cantonese. One is 往日夢 (薰妮 sang this version) as well as 三分七分 (徐小鳳 sang this version). Both ladies are famous Hong Kong Cantonese pop singers who started their singing careers since the 1970s.
PS: Check it out. Both of these Chinese songs are in You Tube.
i livo this song so dearly....its so meaningfull, especially when you are one of those best parent that all you care is your children and keep battling their future, but kids never understand us....i just wanna cry whenever i heard this song....
It's Tagalog. Language of the Philippines.
EducatedSEAL 3 months ago
@pilotz23 this IS him
21mij 4 months ago
This was originally sung and composed by Freddie Aguilar, by the way... :- Just so you know.. ^^
pilotz23 9 months ago
@yyy33344 it's Filipino..
pilotz23 9 months ago
what is this language.. i am very silly
yyy33344 9 months ago
Facebook | 地球の楽曲 ♫
Hexecontahedron 1 year ago
Je ne connaissais pas ! très beau * * * * *
minicocomi 2 years ago
this song is sooooooooooo meaningfull, love it!!! it break my heart so bad , but ill never get tired of listening on this song...its so real...
caloocan56 2 years ago
l like this version the best by Freddie Agular. I know there are two versions in Cantonese. One is 往日夢 (薰妮 sang this version) as well as 三分七分 (徐小鳳 sang this version). Both ladies are famous Hong Kong Cantonese pop singers who started their singing careers since the 1970s.
PS: Check it out. Both of these Chinese songs are in You Tube.
dragonite888 2 years ago
i livo this song so dearly....its so meaningfull, especially when you are one of those best parent that all you care is your children and keep battling their future, but kids never understand us....i just wanna cry whenever i heard this song....
tondogurl09 2 years ago