Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Jacques Brel - Dee Dee Bridgewater: Ne me quitte pas ( Don't leave me)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
23,838
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 25, 2009

Ne me quitte pas" ("Don't leave me") is a song written and sung in French by the Belgian chansonnier (singer-songwriter) Jacques Brel in 1959. It has been covered in the original French by many artists, e.g. by Nina Simone. It has also been translated into and performed in many other languages. The English translation is known as "If You Go Away".Jacques Brel first recorded this song on 11 September 1959, and it is on his album La Valse à Mille Temps. The song is published by Warner-Chappell Publishing. In 1961, he recorded a Flemish version of the song, entitled "Laat Me Niet Alleen". In 1972, Brel recorded another version as the title track of his album Ne Me Quitte Pas.
The lyrics "Moi, je t'offrirai des perles de pluie venues de pays où il ne pleut pas" ("Me, I'll give you pearls of rain from lands where it doesn't rain") quotes a theme from the Hungarian Rhapsody No. 6 by the composer Franz Liszt. The lyrics "Le rouge et le noir" ("the red and the black") in the fourth verse might refer to the 19th century novel, The Red and the Black.
Ne me quitte pas was written after Brel was thrown out of Zizou's (Suzanne Gabriello - his mistress at the time) life after casting shame and sadness upon her. Zizou was pregnant with Brel's child and had an abortion after Brel refused fatherhood.It is considered by some as "Brel's ultimate classic".He would later say in an interview that the song is not a love song, but rather a song about the cowardice of men.
Nina Simone performed a well known cover of the song, in her 1965 album I Put A Spell On You. "Ne Me Quitte Pas" was used by Spanish filmmaker Pedro Almodóvar in his sixth film, Law of Desire, in a striking performance by Brazilian singer Maysa Matarazzo.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (MethismeniPoliteia)

  • La langue Francaise est très poetique, comme les images que vous avez usé dans le video... si si magnifique!! , tu sais comment je te dois dire: mais, non, c'est impossible de te quitter, quand tu m'aime ....comme tu explique dans le video....

    Un bisou... pour ton video, ton Art....

    Je t'aime ton Art... ta musique, Brel, Simone...

  • Merci tellement de vos commentaires. Je suis flatté! Je fais des excuses pour mon pauvre Français. J'ais besoin de plus de pratique!

Top Comments

  • Υ π έ ρ ο χ ο το βιντεάκι κ το τραγούδι από τα ομορφότερα γαλλικά που έχω ακούσει! Μπράβο σου & ευχαριστώ που το μοιράστηκες! 5*

  • magnifique bravo ***************

see all

All Comments (41)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @kirstytoddlfc ne pas me laisser

  • amazing ! xx thank you

  • Schöne Musik! Wunderbar gesungen, danke!

  • does anyone no how to spell dont leave me out in french plz i really what to no

  • magikoooooooooooooo!!!!!!!!!!!­!!!!!!!! ap tis kaluteres diaskeues pou exw akousei!!!! eksairetiko!!!

  • υπέροχο !!!!

  • Great video

    5***

  • Po prostu fantastyczne video+++++ pozdrawiam

  • ωραιο βιντεο οπως και η συγκεκριμενη εκτελεση του τραγουδιου....

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more