訳詩で歌う「スカボローフェア」 Scarborough Fair Cover

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
18,835
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 20, 2010

この曲を訳すにあたってはktomi1110さんから多くのインスピレーションを得ました。
ここでお礼を申し上げておきたいと思います。

Are you goin' to Scarborough Fair?
スカボローフェアに行くのなら
Parsley, sage, rosemary, and thyme.
パセリ,セージ,ローズマリーとタイム
Remember me to one who lives there,
つたえておくれそこに住む人に
she once was a true love of mine.
遠い日の 大事なひとに

Tell her to make me a cambric shirt
(On the side of a hill in the deep forest green).
麻の肌着をつくっておくれ     (深い森の丘の上)
Parsley, sage, rosemary, and thyme
(Tracing a sparrow on snow-crested ground).
パセリ,セージ,ローズマリーとタイム     (雪の野原に鳥を追う)
Without no seams nor needlework
(Blankets and bedclothes the child of the mountain).
針を使わず 縫い目もなければ
   (毛布にくるまるおさなき子よ)
Then she'll be a true love of mine
(Sleeps unaware of the clarion call).
君は明日の大事な人に
   (知らずに眠るいくさのとき)

Tell her to find me an acre of land
(On the side of a hill, a sprinkling of leaves).
広い敷地を見つけておくれ     (木の葉まい散る丘の上)
Parsley, sage, rosemary, and thyme
(Washes the grave with silvery tears).
パセリ,セージ,ローズマリーとタイム     (墓石を洗う涙のしずく)
Between salt water and the sea strands
(A soldier cleans and polishes a gun).
海と浜辺の間に見つかれば     (兵士が銃をみがいている)
君は明日の大事な人に
Then she'll be a true love of mine.

Tell her to reap it in a sickle of leather
(War bellows, blazing in scarlet battalions).
刃のない鎌で刈り取っておくれ     (響く音 炎の中の兵隊)
Parsley, sage, rosemary, and thyme
(Generals order their soldiers to kill).
パセリ,セージ,ローズマリーとタイム     (殺せと隊長が命令する)
And gather it all in a bunch of heather
(And to fight for a cause they've long ago forgotten).
全部集めて 花束にすれば
  (その戦いの意味は誰も知らない)
Then she'll be a true love of mine.
君は明日の大事な人に

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (chochotakamuneek)

  • 感動しました。本当に。

  • @Gimmeaflakeman

    お久しぶりです。僕は元気でやってます。

    コメントありがとうございます。

  • コーラスと訳詩も綺麗にまとまっていて素晴らしいですね。

  • @simantoriver

    ありがとうございます!

  • 歌、映像トーン、そしてコーラス。素晴らしく完璧です。

  • @sean032164

    ありがとう。とても完璧とは言えないですが、そう言っていただけ­ると作った甲斐があります。

see all

All Comments (20)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • お久しぶりです。お忘れかもしれませんが(笑)。スカボローフェ­アを探していたら、ここへたどり着きました。よく聞いてみると、­重ね録り(といっていいのでしょうか?詳しいことは知りませんの­で)までされているこだわりぶりに感服しました。子供の頃に聞い­たときは、主旋律しか記憶になくて、改めて聞いてみると、バック­から違う声も流れていたんですね。そこまで再現しているとは、本­当に敬服します!!ありがとう!

  • すごいですね!完成度が高い(笑)

    いや~、感動しました。

    これからも頑張って下さい!!

  • 歌も訳詩も素晴らしいですが

    ギターの音色もまた美しいです!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more