6° Concurso de Chimaycha 2006 - Mensajeros de Chacolla
Top Comments
All Comments (30)
-
Buen video, buena musica
-
se proibe la traduccion
-
Hermosa interpretación de nuestros hermanos del ande, que también mantienen vivo el verdadero origen del charango.
cawsachun Perullaqtanchiskuna.
-
excelente, que hermozo esto puro, ojala se puedan coservarlo asi por muchos años, asi como el chinlili, esta variedad de charango peruano, que hermozo, los admiro muchisimo, sigan asi señores.
-
Willakuqkuna kankis Chakolla llaqtamanta, allinmi rimankis siminchista hinantin llaqtakunapi rikunankupaq chayqa sinchi allinmi siminchistaqa rimashallashallasunpuni ama p`enqakuspa ama manchakuspa, ahata ohaspa ama waqaspalla wawqechallay takiykamuy, kawsachun llaqtanchis.
-
Aunque nuestra amiga Wayra70 no nos dice quien ganò el concurso yo lo declaro ganador a este grupo, por su perfecta ejecuaciòn y su perfecto estilo.
Felicitaciones y que continuen los exitos
leochami.
-
Los llameros me dijeron que se llamaba "Chimaycha" por el "Chillador" o "Quirquincho" que era el protagonista de esta música, que generalmente trata de la condiciòn bebida del ejecutante (borrachera). y el baile era moviendo los hombros para atras y adelante haciendo que el poncho pequeño tomara vuelo como lo hace el charanguista casi al final. El bordoneo lo ejecuta perfectamente-, yo para entonces tenìa 5 años de edad.
Felicitaciones
leochami
-
El Chimaycha lo escuché por primera vez hace casi 55 años en Acoria, Huancavelica, era un grupo de llameros ayacuchanos que bajaban trayendo chuño, charqui, queso y algas secas para cambiar con arroz, aceite, fideos y aguardiente. Cuando tarareaba esta música se reìan de mi y decìan que era producto de mi imaginaciòn, Me alegra saber que mi memoria la guardò bien, porque este ritmo es una expresiòn musical autòctona sin contaminaciòn.
Felicitaciones muchachos lo hicieron muy bien
-
lo centimos no podemos por k perderia todo el Centido :D
mas o menos la cancion dice asi....
vengo a un concurso tocando mi charango y diganme si voy a volver ´hay mi pueblo´
voy a voler si o no
juanjo120 3 years ago 6
alguien, por favor, puede traducir la letra en castellano.
Jorgecatolica 3 years ago 4