Uploader Comments (Gimmeaflakeman)
Video Responses
All Comments (70)
-
Rosetta stone can't even spell (or pronounce) 'totally' right so I don't really trust them....
-
@Houstof It might have been an old patch. My friend told me not to update it when I used it. IDK Why, maybe that's because he's a "Copyright Abolitionist" (Pirate)
-
@CyborgNinja7 he is just a hating idiot.... rosetta stone is just fine
-
@otherlifes dont worry about it..... he is wrong.... rosetta stone didnt change those words.... he is just hating... dont listen to people that much
-
@commodore256 youre wrong... i learn from rosetta stone and your information dont match.. probably youre a bad student
-
@rainbowrants Romaji is bad. In my opinion, replacing kanji with kana in RS Japanese is more annoying (i.e. くつ下 instead of 靴下)
-
Lots of the comments comment about how rosetta stone calls a news paper a book. There are tons of mistakes like this in the program. Simple Japanese spelling errors. "ha/wa" errors. In areas where the English should be HA they put in romaji WA , sometimes. As it gets more advanced, certian lesson they completely put backwards. Its really mixed up.
-
@otherlifes I'm sure that's right
I only used it briefly at a friend's place. I'm not sure if it's fixed now, haven't seen him in months.
-
@commodore256 A newspaper is called a 「しんぶん」 right??? because I use rosetta stone and I hope its correct because I've been using it for a while...
-
@commodore256 I used Rosetta Stone the other day and they correctly called a newspaper "新聞."
I've used Rosetta Stone and they called a Newspaper a 「本」.
Or did they call a Book a 「しんぶん」?
I don't exactly remember, all I remember is it was wrong.
commodore256 2 years ago
Good to know!
Gimmeaflakeman 2 years ago
@Gimmeaflakeman If you wanna, I'll go back and take a screenshot of it and send it to you. (As I recall, it was in Unit #1)
commodore256 2 years ago
Look at the comment below. Send me the pic and I will use it!
Gimmeaflakeman 2 years ago