Here is the original version:
元のビデオはこちらです。
http://www.youtube.com/watch?v=_TzJfo8sfq4
I put English captions and Japanese translations on the video. Please let me know if you find some mistakes. Thanks!
英語日本語字幕つけました。間違えがあったらお伝え下さい。
The following site shows a conversation between Mike Adams and Dr. Russell Blaylock discussing on excitotoxin such as MSG. They help grow and spread cancer and cause diarrhea, brain damage, heart disease. He also explains MSG works completely differently than naturally occurring ones in one's body.
以下のサイトでマイク・アダムスさんがラッセル・ブレイロック博士にインタビューして化学調味料、グルタミン酸ナトリウム等の興奮毒性を話し合っています。昆布やトマトなど自然に含まれる旨味成分とは体内での働きが全く異なることが説明されています。肥満、下痢、脳障害、心臓病、癌の拡大・転移の要因になることが述べられています。
http://www.naturalnews.com/020550.html
Here is a comment I received from the YouTuber, AspartameSUCKS(
http://www.youtube.com/user/AspartameSUCKS
):
Actually the biggest problem in Japan is MSG. Go into any supermarket and look at the labels of the food. Everything has MSG (味の素 or アミノ酸 or グルタミン酸ナトリウム). All packaged food has it. So the daily quantity consumed is too high. I was on anti-depressant medication and having muscle spasms but once I stopped all MSG I became well. Many people in Japan are on such drugs. There are many suicides here, but no doctors make the connection to MSG! You must translate the Natural News article to Japanese!
The following site has up-to-date information:
http://www.truthinlabeling.org
AspartameSUCKSさん(
http://www.youtube.com/user/AspartameSUCKS
)から以下のようなコメントを頂きました:
日本での一番の問題はグルタミン酸ナトリウムなんですよね。販売されている食品の表示を見れば、ほとんどすべてに「調味料(アミノ酸)」って書いてあるでしょ。一日あたりの摂取量が多過ぎ。私は以前、坑鬱薬を飲んでて筋肉に痙攣を起こしていたのですか、グルタミン酸ナトリウムの摂取を止めた途端、すっかり元気になりました。日本でも多くの人がそうした薬に頼っているし、自殺も多いですよね。なのに医師のだれもグルタミン酸ナトリウムとの関連を言いません。bumnumbumさん、「Natural News」の記事を日本語に訳したほうがいいんじゃない。
以下のサイト(日本語)もとっても参考になりますよ!
http://katsumi.r.ribbon.to/articles/MSG_danger.htm
本当に、いつもありがとうございます。周囲の人に伝えていますが、信じない人もいます。闇の支配者たちの洗脳は凄いものがありますね。凄いでは言い表せないくらいです。
続きも是非宜しくお願い致します。
47sophy 2 years ago 3
どういたしまして。「信じない人がいる。」ですか?私も信じませんよ。アレックスも信じろなどと言いません。怠けず、頼らず、一人一人が調べてみてって言っているのです。ただ、日本語の情報は極めて限られているので、私の翻訳が少しでも役に立てばいいなと思っています。
bumnumbum 2 years ago
翻訳本当にありがとうございます。
家族一同感謝しております。
ところでALEX自身がMASONとの噂が絶えませんがbumnumbum様はどのようにお考えですか?ご意見お聞かせ下さい。
teachermachiko 2 years ago
どういたしまして。コメントありがとうございます。噂ですか?アレックスのショーに出たことない人は怪しいという噂もありますよ。噂じゃ話にならないでしょ。子供の喧嘩じゃないんですよ!おバカな私の意見でした^_^!
bumnumbum 2 years ago
大変な作業でしょうが
是非とも、続きも和訳していただけると嬉しいです。小さい子供を持つお母さん達の勉強会などに役立てたいのです。
子育て支援活動などを行っております。
ZAKHIKOP 2 years ago 2
コメントありがとうございます。続きもがんばって作らせて頂きます。^_^!
bumnumbum 2 years ago