Renji & Rukia - Gomi Tamemitai na Machi de Oretachi wa Deatta (lyrics & translation, sk)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
984 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 7, 2010

Bleach Beat Collection
Session 1
Renji Abarai (Kentaro Ito) & Rukia Kuchiki (Fumiko Orikasa) - Gomi Tamemitai na Machi de Oretachi wa Deatta

Renji: gomitame mitai na machi de oretachi wa deatta

koko wa kuso mitai na renchuu ga kuso mitai na ikikata wo shiteru

oretachi wa itsu no manika issho ni ite donna toki mo issho ni ita oretachi wa kazoku datta
kuso mitai na machi de otona ha minna nusutto ka hitogoroshi gaki domo wa minna norainu
gomitame mitai na machi de oretachi wa deatta

Rukia: itsumo dokodemo issho datta hoshi wo miru tame umaretanda

Renji: oretachi wa mina tatta hitori de koko e kite kazoku wo motomete mi wo yoseatta
kono machi wa sonna gaki domo ga ikiru ni wa sukoshi bakari kitsui basho datta
sonna seikatsu kara nukedasu ni wa shudan wa hitotsu shika nakatta

Rukia: shinigami ni narou

egaku koto yorimo tayasui yaburi suteru no wa tayasui
tokuyorimo musubuhou ga zutto muzukashii

Renji: deatte 10 nen ga tachi nakama wa daremo inakunatte ita
. . . shudan wa hitotsu shika nakatta

. . . aa, shinigami ni narou

Renji/Rukia: shinigami ni narou

English translation:

We met in a town that was like a garbage dump

Renji: We met in a town that was like a garbage dump

People who are like trash live here like trash

Before we knew it, we were together and we were always together, we were family
In this trashy town, adults are all thieves or murderers and kids were all stray dogs
We met in a town that was like a garbage dump

Rukia: We were always together. We were born to see the stars.

Renji: We all came here all by ourselves and huddled our bodies together, seeking for family
This town was a little tough for kids like us to survive
To escape from this way of living, there was only one way

Rukia: Let's become a shinigami

It's easier than drawing, it's easier to tear apart
It's harder to tie rather than to untie

Renji: 10 years passed since we met and all our friends were gone
. . . there was only one way left

. . . Yeah, let's become a shinigami

Slovenský preklad:

Stretli sme sa v meste, ktoré bolo ako smetisko

Renji: Stretli sme sa v meste, ktoré bolo ako smetisko

Ľudia ako smeti žijú tu ako smeti

Predtým sme to vedeli, boli sme spolu a boli sme vždy spolu, boli sme rodina
V tomto odpadkovom meste, dospelí boli všetci zlodeji alebo vrahovia a deti boli všetky zatúlané psy
Stretli sme sa v meste, ktoré bolo ako smetisko

Rukia: Vždy sme boli spolu. Narodili sme sa, aby sme videli hviezdy.

Renji: Všetci sme sem sami prišli a spojili naše telá dokopy, hľadajúci rodinu
Toto mesto bolo trochu tvrdé pre deti ako my, aby sme prežili
Aby sme ušli pred týmto spôsobom života, bola iba jedna možnosť

Rukia: Staňme sa shinigami

Je to ľahšie ako vlečenie, je ľahšie sa oddeliť
Je ťažšie držať pokope ako sa rozdeliť

Renji: Prešlo 10 rokov odkedy sme sa stretli a všetci naši priatelia boli preč
. . . bola iba jedna možnosť

. . . hej, staňme sa shinigami

All credits should go to Tite Kubo!!!

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (0)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more