Vinyes verdes vora el mar
Top Comments
All Comments (18)
-
@linkwey Jo sóc català i tampoc he entès del tot alguns mots, àdhuc la seva pronunciació no acompanya, puix que té un accent molt propi en Lluís. Però tot i així no n'és pas un dialecte sinó una variant -que com a mi em passa amb els accents de Ses Illes- que m'hi haig d'acostumar car no hi sóc avesat, tot i així la gramàtica no deixa marge al dubte. És la mateixa llengua encara que el que jo parli no sigui "el mateix" que algun altre català, com no ho és un argentí d'un castellà.
-
Un gran poema i música dolça:
el remei que les penes espolsa.
-
El poema és magnífic, com tots els de Sagarra. La música, tan dolça i la interpretació d'una sensibilitat extraordinària. Preciós! Dos grans mestres catalans.
-
A día de hoy aún ,cuando regreso de la playa por carreteras interiores, canto para mis adentros ésta estrañable canción que tube el placer de compartir con mi hijo ,después de muchos años, cuando él estudiaba a Josep María de Segarra y gracias a Lluis Llach, se aprendió el poema sin problemas y con agrado.
-
Una de las mejores canciones de Lluis Llach. Aún me emociona escucharla.
Hay que reconocer que el catalán es un idioma que acompaña a la melodía.
-
Yo no entenc be la cançó, ya que soc Valencià i no parle el Català.
No vullc dir que no tingam semblaça, seria una tonteria que no hem creuria ni yo, pero no crec que siga lo mateix, ni un dialecte.
Molt bona cançó, encara que siga un Valencia Espanyol, aprecie l'art de Lluis Llach.
-
El poema de Sagarra és preciós però la música i la veu de Llach fan la cançó redona.
-
Aixó no és només saber cantar, és saber recitar.
Meravellós-
-
de acuerdo.
Un poema excel·lent, almenys per mí.
juanko4 3 years ago 9
La chanson est superbe, le catalan est doux à mes oreilles, les images accompagnent si bien la musique. Bravo de Montréal!
tinmiloutin 2 years ago 7