Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Los Informáticos vs The IT Crowd: Doblado o en V.O.

Loading...

Sign in or sign up now!
55,285
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 3, 2007

http://miguelsantirso.es/2007/12/lost-in-translation-los-informaticos-vs-the-...

Un vídeo que compara las voces originales y dobladas de los protagonistas de "Los Informáticos" ("The IT Crowd" es su título original).
Yo, personalmente, prefiero las voces originales; sobre todo por la voz de Moss que es genial.
"Los Informáticos" se está emitiendo ahora en Canal +.

  • likes, 12 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • El doblaje en castellano es PATÉTICO... no hace gracia alguna!!

    La V.O. es muchísimo mejor!!

  • No se por que en España existe esa particularidad de no intentar poner expresión en el doblaje, se oye todo tan monótono, prefiero que me lo doble Locendo.

see all

All Comments (209)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • el doblaje no está mal. Para entender la versión original yo tengo que ver el episodio dos o tres veces, no todo el mundo domina tanto...

  • tomando en cuenta que la actuación es un arte, el doblaje es como si otra persona tomara a la mona lisa y le agregara un sombrero, gafas y le pintara la boca de payaso ademas de agregarle una descripción a la pintura sobre lo que significa. Yo me opongo a toda clase de doblaje, el arte debe apreciarse como el autor quiere que se aprecie.

  • ORIGINAL obviamente :)

  • watch?v=oDmV4mxmmOE&feature=ch­annel_video_title En ese vídeo que he puesto está algo que deben saber relacionado con el doblaje.

  • el ingles británico con el español tiene muchas diferencias

  • Me encanta la versión doblada.

  • el español de los españoles mata toda gracia.

  • @ignasi09 Totalmente de acuerdo... a mi las peliculas españolas me repugnan, trabajan fatal, pero el problema es que no saben interpretar a voz la historia, si los dobladores trabajasen en lugar de ellos... las peliculas españolas tendrian mas cache.

  • El doblaje español a mi parecer es de lo mejor, es algo en lo que los españoles destacamos mucho y es motivo para estar orgulloso ya que a niveles generales somos los mejores en este campo.

View all Comments »
Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more