Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Hakuna Matata Portuguese Version

Loading...

Sign in or sign up now!
1,206,577
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 4, 2007

A Versao Portuguesa Da Musica Hakuna Matata , Do Filme O Rei Leao

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Rei Leão para mim é Português de Portugal... Assim como a Pocahontas e o Corcunda de Notre Dame... Mas por exemplo Aladino, Pequena Sereia, Cinderela, Bela e o Monstro, são sem dúvida em Português com sotaque brasileiro. Porque quando éramos miúdos, era assim que ouviamos... e são estas, com ou sem sotaque, que sabemos de cor. Não vos parece estranho ouvir versões em Português de Portugal de filmes como o Aladino? Não é que sejam feias... mas vá, admitam, será a mesma coisa? =D

  • 40 pessoas cheira pior do que o pumba

see all

All Comments (754)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @virtualsnake1994 I just don´t want people snapping at me because I said that.xD

  • @Dragonyte666 you dont have to apologize to anyone xD

  • @WindzPT kkkkkkkkk

  • Eu prefiro a versão brasileira

  • I´m sorry to all Brazilian people or something,but I like this one a lot better.

    It sounds like the guy is saying "Hatuna Matata" in their version. :/

    No offence! I totally don´t mean to hurt anyone. ):

  • @IsabelinhaPaixao Tens toda a razão!! :D A mesma coisa com Aristigatos e 101 Dálmatas!

  • 49 frustrado sem infancia xD

  • :D

  • @WindzPT O pumba é um perfume com figura de porco comparadas com elas!

View all Comments »
Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more