白駒榮 - 客途秋恨 195x ~ 地水南音 ( 9 分半版)
Top Comments
All Comments (88)
-
地水南音是對失明的街頭賣唱者的尊稱
-
to: TCNZTCNZTCNZ, from Sosogang; Hello, buddy, we are exactly of the same generation; you're a lucky guy if two songs can describe the most part of your life. People of that generation or even before are usually more broadminded and sophisticated. Would be a pleasure to know you if the sirendipty is there :o)
-
白駒榮演繹得最好!阮兆輝唱功好,但正因為唱得好而唱,少了南音
那落泊無奈情感。白駒榮的南音唱功真是首屈一指也! -
I can't agreed more with you, and annielovely88, as well.........
-
@yuetkukoihoje hi buddy, exactly, nowadays especially in hongkong, students' english + chinese language ability is very very poor. nan yin itself is not only music, it is Art.
when i was a kid, my grandma and or neighbor usually listened to radio [their only entertainment] with lots of nan yin and chinese opera, that stemmed my like to them, hahaha
-
I love this song .
-
Good good good excellence song
-
Goog
-
白駒榮 - 客途秋恨 195x ~ 地水南音 ( 9 分半版) zoundcracker 2,250 videos Subscribe Subscribed
白駒榮 - 客途秋恨 195x ~ 地水南音 ( 9 分半版) zoundcracker 2,250 videos Subscribe Subscribed
-
Is the fiddle used here a low-tuned yehu (and no gaohu)?
When I heard the 南音, my eyes always welled with tears. I'm English educated but I also fond of 嶺南文化.
I guess if people who grew up in the late '50, '60 & early '70, Chinese cultural still had a big part to influence them, hence, most of them won't have huge resistance towards 粵曲, so to speak.
Nowadays, a lot of people are not good at both languages. Most seriously is that 嶺南文化 got depreciated & abandoned after 1997, IMHO. I really don't want it withered away.
yuetkukoihoje 2 years ago 10
想來懷舊飲曲真是越聽越有味道,百聽不厭,相信懂得欣償的聽眾大家都是那个年代吧!
annielovely88 3 years ago 8