Shemshal Ensemble -
Iranian Folklore Music -
شهرتی -
موسیقی محلی ایران -
گروه شمشال
----------
می جون یاری دگوده بو قبای گالشی! (یار دوست داشتنی من لباس گالشی(محلی) پوشیده بود!)
امره بیجار بنا بو زحمت بکشی( مارو تو مزرعه گذاشته بود تا زحمت بکشیم )
می چلچرانه (وقت شادی منه)
می چلچرانه(وقت شادی منه)
امشو شیمی خونه ور شیرنی خورانه(امشب دوروبر خونه شما مراسم شیرنی خوردنه)
د گوته منیم شو خوته منیم(دیگه چیزی نمیتونم بگم ،شب خوابم نمیبره)
آفتوبه آب سنگینه جور گیته منیم(آب آفتابه سنگینه نمیتونم بلندش کنم توضیح: از لحاظ گیلکها معنی سنگینتی داره این جمله که برگرداندنش به فارسی کمی سخته )
چندی مو پوست خا بکنم می پرده قاله( تا چند وقت دیگه باید پرتقالم رو پوست بکنم؟!!)
چندی نگاه وا بکنم تی بلندی براره( تا چند وقت دیگه باید داداش قد بلندت رو نگاه کنم؟!)
بلندی برار بگوده بو می دیله کاره( داداش قد بلندت همون کاری رو که من میخواستم رو کرده بود )
این بخشش رو شک دارم ! اولش رو خوب نمیفهم
امروز نشاست خا بکنیم فردا دوباره( امروز نشا (یکی از مراحل کشاورزی و تولید برنج در مزارع ) باید بکنیم فردا هم همینطور)
می چینی کاسی(کاسه چینی من)
قربان بشم لاکوی تی چوم راست(ای دختر قربان اون چشم راستت بشم)
می چینی قوری ( ای قوری چینی من)
تازه یارم هگیته بود تی چشم کوری( یار تازه من به کوری چشم تو گرفته بود)
Ti Ghorban!!! Bravooo !
persiancomedy 4 months ago
gelaki ist zaza?
nesenstaub5 9 months ago
Great song!!
ahguerami 1 year ago
bahale, aha bogoo
Mehranrokh 1 year ago