i could only understand a word or two of what you were saying, but I could tell that you were talking about the recent disasters by the tone of your voice. Your song at the end of this was so charming, too. I'm glad you're safe and that all is well with you, oneesan. Hang in there, Japan!
i could only understand a word or two of what you were saying, but I could tell that you were talking about the recent disasters by the tone of your voice. Your song at the end of this was so charming, too. I'm glad you're safe and that all is well with you, oneesan. Hang in there, Japan!
私だけが言っていたかの言葉を2理解することができたが、私はあなたの声のトーンによる最近の災害について話をしていたことを言うことができる。この資料の末尾にあなたの歌も非常に魅力的でした。私はあなたが無事うれしいのは、あなた、お姉さんとよくいることを確認します。頑張れ、日本!
KamenRiderNecro 10 months ago
まめぐの想いに感動した
アカペラも気持ちがこもってて泣きそうになったよw
でもめちゃくちゃ歌上手いなあ
okikagu4816 10 months ago
本当にありがとう。まめぐちゃん
頑張ります
1211yuuka 10 months ago
アカペラの歌鳥肌たった
kyo7tomoyo 10 months ago
やっぱ歌うまいなぁ。
頑張れ、まめぐ!頑張れ、日本!
damerikajin 11 months ago
Mamegu, your words ,my treasure
matumurakiki 11 months ago
Mamegucchan come back to the Philippines for a bit while everything's radioactive over there!
tanatej 11 months ago
Mamegu-san's song was beautiful. Very inspiring. ^^
I wish I could do more for Japan. But I believe in Japanese people and their strength to overcome this tragedy, as they always have.
Raydeus 11 months ago
Why is everything white ; n ;
Shinjuko445 11 months ago
聞いてよかった。ありがとうね。まだ出来る事あるからやらなきゃね。
まめぐちゃん、みんなでがんばろう。
Pink-Tiger
TETTEKETE0 11 months ago