Presentazión de o futuro proyeuto de traduzión d'o film "O Siñor d'os aniellos". O soniu ye en castellan cualo bi será n'o esdebenidero anglés. Isto ye nomás ta que os escolanos d'aragonés y a chen que prenzipia a charrar-lo meta mas atenzión n'os sutitulos y no se'n dixe lebar por o soniu castellan.
Una llingua perfecha que emplega la mesma lletra pal soníu 'B' ya 'V'
¡Dende asturies n'apoyu de l'aragones con esfotu!
Porgrado 1 year ago
esta genial tio
bluetigerz 2 years ago
Mola un puñado el aragonés.
OndaCC 2 years ago
usties
benfalas 3 years ago
De puta madre ideas como estas.
fuckinfer 4 years ago
el proximo paso traducir las voces
arillathebest 4 years ago