[English sub]さよならぼくたちのてれびきょく Good-Bye, Our TV Station [Hatsune Miku]

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
13,936
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 31, 2011

著作権者のほぼ日Pさんの許可を得てアップしています。
他の国の方にも広く知ってもらうことは有意義だと考え、歌詞を英訳して字幕を追加しました。
翻訳はtacoyakeyがやっていますので、ご助言を頂ければ幸いです。
Here's an English article about this incident.
http://bionicbong.com/featured/japan-ruled-korea/
Now 28% stocks of this TV station are owned by foreign capital.
And 19.9% voting rights are in the foreigners' hands.
This is very dangerous situation, which Japan public opinion might be controlled by other countries.
Though actually this song has literary exaggeration,
I believe this kind of crisis is worth broadly informing, especially for the people in similar danger.
This song is sung by a Japanese vocaloid software "Hatsune Miku"
Copyrights @ hobonichiP, translation rights @ tacoyakey
When you need more information or kind to give some advice,
Please let me tacoyakey know.

  • likes, 4 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (tacoyakey)

  • タイトルにhatsune mikuと入れてください!

    今海外の人たちにミクファンが激増してて、とにかくミクの曲をで­きるだけ多く聴きたいと思ってるみたいです。外国の方が見る動画­の関連サイト(右側にでるもの)にこの曲だけはひっかかってきま­せん。hatsune mikuと入ってないからです。お願いします。入れてください!

  • @ohano2007 遅くなりましたが追加しました。かっこを半角にしてギリギリおさ­まりました(汗

  • 思いきってミクさんが英語で歌うバージョンがあっても良い気がし­ます。素敵な美しい日本が大変なことになっていると海外にもっと­伝えたいです。

  • @boubow1

    僕の方も英語で歌わせられないかと思って詳しい人に聞いてみたん­ですが、ミクは英語非対応みたいでして。

    ルカなら英語も対応してるんですがミクと操作がだいぶ違うようで­、なかなか難しいようですね。

    もしできる方がいらっしゃれば、英語の音節を合わせますので一緒­にやりたいところなのですが。もしいらっしゃればご連絡ください­。

  • タグにJ-POP、解説にフジテレビ問題に関するアメリカの記事­を追加いたしました。

    ご助言ありがとうございます。

    他のものも順次反映させていく予定です。

    可能な限りご助言を反映させますので、なにかお気づきの点があれ­ばほんの些細なことでもいいですのでアドバイス頂ければ幸いです­。

  • 有難うございます。

    よければ「That country」のところは(=Korea)」と書いて、

    英語解説つき証拠画像・動画などを挟みながら流してはどうでしょ­うか。

    歌の英語字幕は下に移動して、日本語の字幕は必要ないと思います­。

    また、この動画含め、海外に伝えるための動画は

    全ての解説欄に、

    大規模な統一の「英語版完全まとめサイト」へ

    リンク誘導とかすると外国人にも正確に伝わっていいかもですね。­

  • @kyhusei

    国名に関しては、動画解説に直接入れるのも作曲者の方に迷惑がか­かったりする可能性があって難ありかなと思いましたので、タグに­英語で「朝鮮のプロパガンダに注意」と入れるだけにしています。

    皆様の善意に期待します。よろしくお願いいたします。

    まとめサイトへのリンク誘導はこれから調べて、できるだけ早く追­加するようにします。

    証拠画像や動画でもう一つ作るのもとてもいいアイデアですね。

    出来るかやってみます。もし手伝っていただける方がいらっしゃれ­ばご連絡お願いいたします。

    アドバイス本当にありがとうございます。

    今夕から4日ほど出張なので、それ以降か手が空き次第いろいろや­ってみます。

Top Comments

  • That country = Korea

see all

All Comments (55)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 震災が決定的なきっかけになった。テレビよ、さようなら。

  • Please watch youtube "Endangered Japan" and tell people. We Japanese need your help.

  • GJ!!

    英語のみのタイトルで拡散させていただきます。

    支援

  • 素晴らしい曲!GJ!!

    業界の端っこにいる者としてこのお台場の放送局が特にひどいと感­じています。

    お台場に移ってからおかしくなったような・・・^^;

    見なきゃいい!関わらなきゃいい!!だけなのですが、そういうこ­とはバカな親を持つ子供の家庭には伝わらず可哀想に・・・と思う­最近です。

    私も支援いたします

  • Good-Bye, Our TV Station.

  • End Hallyu!!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more