This is Halloween (hungarian subtitle)
Top Comments
All Comments (23)
-
Ezt gyárilag fordították így, a DVD-n evvel a felirattal van. És fent van a neten már magyarul is, szóval elérhető.
-
lol ezt egy filmből vágták ki XD
-
Az a gond h a többi ország lakói lenézik magyarokat, ezért nincs sok jó mindenünk meg az a gáz h nálunk nem olyan a halloween mint Amerikában h beöltöznek a gyerekek és adsz vagy kapszért cukrokat kunyermálnak
-
ENGLISH!!!!!
-
Háát azért nem kell feltétlen leszólni a magyar dalokat mert sok jobb mint az eredeti és ezt nem csak magyarok mondják! A herkules például hogy nézne ki ha nem lenne benne magyar nyelvű ének? Amikor kicsi voltál te is tudtad énekelni anyukáddal a kedvenc dalodat magyarul az angolt meg egy 6 éves gyerek nem fog megérteni meg nem is fogja lekötni :s Csak azért irom hogy tényleg ne becsüld le a magyar dalokat mert tényleg jók :D
-
Nekem se tetszik,hogy kicsit manipuláltak a szöveggel,hogy rimenjen meg minden...
picit jobb minőségben jobb lenne
-
kisértetéj? miért nem jó a halloween?
-
Nos, 2007-ben kapott szinkront, viszont a dalokat nem fordították le, kivéve a This Is Haloween-t, mert az a musicalban csinálták meg.
-
Én azért kíváncsi lennék, hogyan tudnák megcsinálni. Egyik nyelven sem egészen olyan, mint eredetiben, mégsem gúnyolják azokat sem nagyon, lehet, hogy magyarul sem lennének olyan förtelmesek.
Ugyanakkor ott van mindig az angol hangsáv, nem kell félni, ha netán tényleg hozzáfognának és elrontanák. : )
Most jöhetnek a lefelé mutató kis piros ujjak, de a fordítás nem a legjobb.
KacsaPuding 2 years ago 5
Miért nem magyarosították a dalokat?! Már szinte a világ összes nyelvén elérhetőek a Karácsonyi Lidércnyomás zenéi (orosz, német, lengyel, thai, olasz, stb), kivéve magyarul... elsőként rohannék megvenni, ha ez megvalósulna...
HUNspike 3 years ago 3