Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

[람군] J Pop Wave (081031) [eng sub]

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
819 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 13, 2011

translated from the korean subs, so errors may appear. sometimes it's still too close to the korean thus it sounds awkward. guessed on some parts.

when they talk korean together it sounds so robotic XDDD
but their korean is so cute

solely translated for Ohno's 'lastly~' I love his pronounciation here!

let's see how long this will stay on youtube xp

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (wassereissub)

  • Hey-for those Korean speakers, how are their Korean? Like are they pronouncing their words right? I'm curious~open to constructive comments!

  • @a1r9a9shi99 I'm not a native, but their korean is cute. it has that japanese accent x3 Aiba's sounds a bit troublesome and a bit hard for me to understand, actually. I think Ohno has the best pronounciation, his 'nice to meet you' is just <3 also the 'lastly' sounds really good. at the very end, his message to the audience, his intonation was a bit weird though.

    my opinion.

  • @wassereissub : <3 awww~thank you for your comment! I see-I wish leader said that to me in real life "Nice to meet you!" xxxx lol I kind of feel like the way Aiba says it makes it sound closer to Chinese than Korean! xxx:P We still love him of course!

    I love it when they sing "Kansha Kangeki Ame Arashi" in Korean<3 So sweet~one thing though...In the original Japanese lyrics, it doesn't have the word "love" in it but in the Korean version, I think I hear "love"...do they really say "love" ??

  • @a1r9a9shi99 yes~ I love when they sing their songs in korean, the korean fits so well onto the japanese lyrics without changing much of the original vocabulary. I don't know japanese, but apparently they do sing love taijiproject .livejournal. com/143556. html

  • ...it's time for them to do another Asia tour. It's the only way I'd see them!! I have friends in Korea, go back there again so I have an excuse to visit!

  • @darkwatersunset a pretty nice excuse I'd say. can I visit your friends too? :'D

see all

All Comments (16)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • There's a rumour said they will be AAA 2012..let's pray this going to be happen and Arashi will come to our country..

  • @wassereissub: !! Depending on the part of the song there is a use of word "love" !! The word I was thinking of (in Japanese) is "itooshii" which means " beloved". It could mean "pitiful" in nuance, so its a little different. I guess its one of words not expressed in English. Maybe the use of word "love" is appropriate in Korean...I don't speak Korean so I can't tell. :(

    Yeah-although Japanese-Korean translation is never 100% accurate, but its decent! The songs ound very nice for sure<3 xxxx

  • @darkwatersunset : thank you for your comment! <3 I love how Jun-kun says: "Thank you everyone~Arashi loves you all<3 xxxx"

    hey~they are very creative ~ the title of the tour is: "You are my SEOUL (soul)!! " xxxx

  • @a1r9a9shi99 ...it's cute for sure. Haha. I think from what I've seen Jun has the best sounding Korean. I don't speak it fluently, but I can understand Jun's Korean during the MC pretty perfectly. ... Ohno isn't bad either :) The song in Korean is just adorable :#

  • @wassereissub Sure! We can go together! :D

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more