Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

H264_English version lyrics Kawa no nagare no you ni

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
598 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 11, 2011

「English version lyrics: kawa no nagare no yoni 」
「英語翻訳バージョン:  川の流れのように 」

ダートマス大学のLarryKennyさんの翻訳なの


いろんな英訳があるんだけど...

いままでみてきた 「川の流れのように」の英訳のなかで
いちばん 日本人の感性にちかいんじゃないかなぁ

忘年会で、英語でうたったら みんなびっくりしちゃうかも・・

おじさんたちも がんばって英語でうたってね



p(*^.^*)q ファィトですぅ!


:*゚..:。:.::.*゚:.。:..:*゚..:。:.::.*゚:.。:. .:*゚..:。:.::.*゚:.。:..:*゚..

・「English version lyrics: kawa no nagare no yoni 」

↓ 3DSurround STEREO High Quality

http://www.youtube.com/watch?v=1zOsftZlBSo&HD=1

↑ このURL クリックしたら"大きな文字"で3Dサラウンドできけるよ

:*゚..:。:.::.*゚:.。:..:*゚..:。:.::.*゚:.。:. .:*゚..:。:.::.*゚:.。:..:*゚..



「英語で歌う 川の流れのように 」

English version lyrics: kawa no nagare no yoni


翻訳: 米国 ダートマス大学のLarryKennyさん

うた: 米国 ダートマス大学のEvan Rossさん

---

知らず知らず歩いてきた 細く長いこの道

Like a dream, like a dream, passing day after day
down this long, narrow road I've been walking

振り返れば 遥か遠く 故郷が見える

If I turn, looking back I can see far away
the old town that I loved long ago.

でこぼこ道や 曲がりくねった道

Roads that wind and twist in every way,
Bumpy roads that have seen too many days

地図さえない それもまた人生

With no map to guide us, every path we cross in our lives

ああ川の流れのように ゆるやかに
いくつも時代は過ぎて

Ah, just like the waters of a river, countless bygone days,
one by one how gently, how slowly they go,

ああ川の流れのように とめどなく
空が黄昏に染まるだけ

Ah, just like the waters of a river, on unendingly,
into the sky painted colors of evening flow.

生きることは旅すること 終わりのないこの道

In our journeys and lives, though they start and they end,
still the road never stops, on forever,

愛する人そばに連れて 夢探しながら

as we reach toward a dream, making memories and friends,
we draw near the people who we love.

雨に降られて ぬかるんだ道でも
いつかはまた 晴れる日が来るから

As the rain beats down upon our heads
and the mud covers all the road ahead
on we walk because soon a bright new day will come again


ああ川の流れのように おだやかに
この身をまかせていたい

Ah, just like the waters of a river, slow and gracefully,
lay this body down, let them take me away,


ああ川の流れのように
移り行く季節雪どけを待ちながら

Ah, just like the waters of a river, like the seasons flow,
as we wait for April sunshine to melt the winter grey.


ああ川の流れのように おだやかに
この身をまかせていたい

Ah, just like the waters of a river, slow and gracefully,
lay this body down, let them take me away,

ああ川の流れのように いつまでも
青いせせらぎを 聞きながら

Ah, just like the waters of a river, on eternally
as we hear the rushing current flow out to the bay.

---

:*゚..:。:.::.*゚:.。:..:*゚..:。:.::.*゚:.。:. .:*゚..:。:.::.*゚:.。:..:*゚..


■LarryKennyさんの作品紹介

LarryKennyさんのYoutube チャンネル: http://www.youtube.com/user/larrykenny4


「傘がない」(No Umbrella)
http://larrykenny.com/translations/noumbrella.php

「 Again (YUI )」
http://larrykenny.com/covers/again.php

「北の宿から」(Cry From Up North )
http://larrykenny.com/enka/kita.php

「川の流れのように」(Like the Waters of a River)
http://larrykenny.com/enka/kawa.php


■LarryKennyさんの紹介

米国ダートマス大学の大学院生で、言語としての日本語に関心があり、「漢字」や「日本の歌詩」の研究をしているイケメン。

日本の演歌や日本のフォークソングを翻訳して、オリジナルの詩の意味を損ねることなく
曲のリズムにあうよう英語バージョンの歌詩に再翻訳しているの。

日本語の歌詩を英語に直訳するだけでも大変なのに
曲のリズムにあうよう「英語バージョンの詩」に変換して、演奏までやっちゃうから、すごいよね。

今回の「川の流れのように」のボーカルは、 
LarryKennyさんの米国ダートマス大学のクラスメイトのEvan Rossさん。

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (3)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • i must say this is the best translation ever :))

    i really appreciate the effort of translating it cause it is so hard to do when the song full of philosophy behind it ...

    i wish my great sensei would be still alive to listen to the English version as this was his favorite song ............

  • Thank you for the English version of Kawa no nagare no you ni. I have fogotten Japanese. It is a very beautiful song. She was my favorite childhood singer/movie star.

  • I don't understand japanese but I think the lyrics is direct translation japanese-english, isn't it? So, it is a sad song indeed....thanks for uploading this english version...any mandarin version, maybe?

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more