"Kimi wa doko ni iru no" (originally titled as "LLBP") by Grünemusik
Available as a full and free MP3 on Jamendo:
http://www.jamendo.com/en/track/586120
Illustration "Mabataki (a blink)" by さとるんさん
http://piapro.jp/content/4mu1k3f0vx3p77i4
1) Japanese:
そして
いくつもの ひかりが ぼくの みみのなかへ ながれこみ
おもいだせる ことは なにもなく てにも なにも もたず
かぜの わたる ひびきだけ ぼくの むねを とおりすぎて
とおく ちかく またたいてる あれは なんの かがやき かな
ぼくは なんで ここに いるの
きみは どこに いるの
みわたしても だれも いない
ここが どこか わからないよ
うたを うたう だけど よるの やみの なかに
ぼくの こえは きえて しまう
きみに とどく だろか
ここから そこまで
わずかで はるかな きょり
てを ただ のばせば とどきそう でも
さりげない おもかげが
きみのかけらの なかに
ひそやかに いきづいている
みわたしても だれも いない
ここが どこか わからないよ
うたを うたう だけど よるの やみの なかに
ぼくの こえは きえて しまう
きみに とどく だろか
きみは どこに いるの
2) Japanese pronunciation:
soshite
ikutsumono hikariga bokuno mimino nakae nagarekomi
omoidaseru kotowa nanimonaku tenimo nanimo motazu
kazeno wataru hibikidake bokuno muneo to-orisugite
to-oku chikaku matataiteru arewa nan-no kagayaki kana
bokuwa nande kokoni iruno
kimiwa dokoni iruno
miwatashitemo daremo inai
kokoga dokoka wakaranaiyo
utao utau dakedo yoruno yamino nakani
bokuno koewa kiete shimau
kimini todoku daroka
kokokara sokomade
wazukade harukana kyori
teo tada nobaseba todokisou demo
sarigenai omokagega
kiminokakerano nakani
hisoyakani ikizuiteiru
miwatashitemo daremo inai
kokoga dokoka wakaranaiyo
utao utau dakedo yoruno yamino nakani
bokuno koewa kiete shimau
kimini todoku daroka
kimiwa dokoni iruno
3) A translation:
Then
The multiple threads of light flow into my ears
Nothing I can remember, nothing I have in my hands
Only roaring of the blowing wind has gone through my lungs
Here and there are twinkling lights, I wonder what they are
I wonder why I am standing here
and where are you in this world
Nobody here in my sight all around me
Having no idea of my location
I try to sing out but my voice will be lost
into the darkness of night
I wonder if you can hear my voice
From here to there
Only a slight but great distance
that I could touch you enough by stretching out my hands
But your obscured look is
still breathing silently
in every piece of yourself
Nobody here in my sight all around me
Having no idea of my location
I try to sing out but my voice will be lost
into the darkness of night
Will my voices reach you anyway
I wonder if you can hear my voice
Where are you in this world
初めまして。このラップ調の感じの歌が、軽やかにライトに流れていくのがいいですね。 (^^♪
takaokatoshiya 6 months ago
@takaokatoshiya ありがとうございます〜
nankado 6 months ago