Top Comments
All Comments (26)
-
Hermosa versión ! Wooooow !
-
no matter where edith videos are loved
-
Loved the translation and also the dance version, a little risky, but still loved it
-
Escuchad el tema de Nueva Era, "Tengo miedo"
-
@TheBylka1962 Je suis d'accord avec toi,savais tu qu'elle avait des origines Berbéres???
-
la plus grande chanteuse française de tous les temps !!
-
For a moment I imagined Edith Piaf returning to industry music singing her songs in remastered versions like this !! and dancing ... like many old singers trying to be young again... Forgive me Edith Piaf for thinking that !! You're the only one !!
I like the dance version !! :D
-
Si je puis me permettre. 'wells up again at my bottom'!!! At my bottom pourrait vouloir dire "à mon derrière"!!!!, 'wells up deep inside me' serait mieux indiqué non?
-
@riny004 Composers; Angel Cabral / Enrique Dizeo. (Argentineans) internationalized by Edith Piaf. this Vals originally had the Peruvian style. but the lyrics are a little bit different in each language; la foule means the crowd
-
c'est merveilleur, Merci beaucoup
thanks for that. I'm a big Edith Piaf fan. and i have to tell you, edith got this song from a peruvian valse "que nadie sepa mi sufrir". but i like it better in french...
riny004 3 years ago 8
Que grande!
grafvondritten 3 years ago 3