Loading...
Uploaded by kogchan on Feb 18, 2011
立教女学院・立教大学卒の女Aが、中学・高校・大学ともに同級生Bの悪口を、立教女学院卒の同級生Cに伝えました。ところが、後に悪口を話した事実を同級生Cに指摘されると、女Aは「全然」と平気でごまかそうとしました。そもそも日本語が理解出来ていないのでしょうか?「全然」という言葉は意味がありませんね。日本に在住する限りは、正しい日本語を話していただかないと、コミュニケーション・エラーが頻発してトラブルの元になります。日韓弁護士協議会所属の弁護士さんがバックについているから平気なのでしょうか?
News & Politics
Standard YouTube License
Load more suggestions
All Comments