Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

"LA LLORONA" NATALIA RAMOS en Tlaquepaque Jal.

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
6,176
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 12, 2009

"La LLorona" NATALIA Ramos in Tlaquepaque Jal.
NATALIA RAMOS INTERPRETS US THIS BEAUTIFUL SONG EMANATED TRADITIONAL MEXICAN OF A LEGEND. The Whiner is a character legendary native from Mexico, very well-known also in other countries of Spanish America. It is about a woman that loses their children and, transformed into a soul in pain, the search in vain, upsetting with their cry to those that hear it. Although there are many versions of the history, the main facts are always the same ones. In colonial Mexico, every night the bells of the Catholic temple marked the touch of it is on eleven in the night. Passed that hour, they began to be heard cries and distressing screams, emitted by a supernatural woman that traveled the Spanish colony at dawn and it disappeared uncannily before the dawn. After the event repeated for several nights, the neighbors began to wonder who that woman would be and what you/he/she punishes the she would drown. Leaning out to the windows, or leaving bravely to their encounter, they distinguished a dressed woman of white, hidden after a veil, thin and haggard that knelt down looking to East in the biggest Square. When seeing that they followed it, he/she disappeared among the fog next to the Lake of Texcoco. Others say to have heard it in other places of the country. Diverse theories were formulated on the unknown fantasmagórica, to the one that the town, for its perpetual affliction, began to call the Whiner. It was said that he/she was an indigenous woman, in love of a Spanish or Creole gentleman, with who had three children. However, he didn't formalize their relationship: it was limited to visit her and he/she avoided to marry her. Time later, the man married a Spanish woman, because such a link was him/her more convenient. When finding out, the Whiner went mad of pain and she drowned to her three children in the river. Then, when seeing what had made, he/she committed suicide. From then on, their ghost punishes and he hears it to him to scream "Oh, my children!" (or, to emit a silent groan). He/she is usually it in the river, traveling the place where their children and she died he/she took off the life. Some put the legend in connection with the Totonac belief in Cihuateteo, women died in the childbirth, to those that it was considered goddesses.

NATALIA RAMOS NOS INTERPRETA ESTA HERMOSA CANCIÓN TRADICIONAL MEXICANA EMANADA DE UNA LEYENDA.
La Llorona es un personaje legendario originario de México, muy conocido también en otros países de Hispanoamérica. Se trata de una mujer que pierde a sus hijos y, convertida en un alma en pena, los busca en vano, turbando con su llanto a los que la oyen. Aunque hay muchas versiones de la historia, los hechos principales son siempre los mismos.
En el México colonial, cada noche las campanas del templo católico marcaban el toque de queda sobre las once de la noche. Pasada esa hora, comenzaban a oírse llantos y gritos angustiosos, emitidos por una mujer sobrenatural que recorría de madrugada la colonia española y desaparecía misteriosamente antes del alba.
Después de que el suceso se repitiera por varias noches, los vecinos comenzaron a preguntarse quién sería esa mujer y qué pena la ahogaría. Asomándose a las ventanas, o saliendo bravamente a su encuentro, distinguieron a una mujer vestida de blanco, oculta tras un velo, flaca y macilenta, que se arrodillaba mirando a Oriente en la Plaza Mayor. Al ver que la seguían, se desvaneció entre la bruma junto al Lago de Texcoco.
Otros dicen haberla oído en otros lugares del país. Se formularon diversas teorías sobre la fantasmagórica desconocida, a la que el pueblo, por su perpetua aflicción, comenzó a llamar la Llorona. Se decía que era una mujer indígena, enamorada de un caballero español o criollo, con quien tuvo tres niños. Sin embargo, él no formalizó su relación: se limitaba a visitarla y evitaba casarse con ella. Tiempo después, el hombre se casó con una mujer española, pues tal enlace le resultaba más conveniente. Al enterarse, la Llorona enloqueció de dolor y ahogó a sus tres hijos en el río. Después, al ver lo que había hecho, se suicidó. Desde entonces, su fantasma pena y se la oye gritar "¡Ay, mis hijos!" (o bien, emitir un gemido mudo). Suele hallársela en el río, recorriendo el lugar donde murieron sus hijos y ella se quitó la vida.
Algunos ponen la leyenda en relación con la creencia totonaca en las Cihuateteo, mujeres muertas en el parto, a las que se consideraba diosas.

Category:

Music

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (0)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more