111,061
Loading...
Uploader Comments (ol2005)
Top Comments
-
凄い、自然現象は感動と驚きをくれて素晴らしい。
-
蜃気楼 = "mirage" in Japanese, thus a very rare phenomenon
very nicely rendered video,
but could consider using a different font type at both the beginning and the end, and be more unified.
see all
All Comments (65)
-
くっそ・・・今夏だから見てぇw
本当の蜃気楼をなw
でも家が少し海から遠いw
-
私も魚津の西部中ですけど見たことがありません;
でないかなあ
-
出身が富山なのでしょうか?
私はこれが初めてでして
羨ましく思います。
-
1度蜃気楼を見てみたいですね。
Loading...
ただいま魚津の東部の中学校の学生だけど、一つもみたことがありませんでした!!
自分でも魚津住民なのに・・・アホらしいですなw
1mismach4 2 years ago
以外とそういった方多いみたいですよ。
私が見た時もそんな話をしていた大学生がいましたから。
ol2005 2 years ago
魚津人ですが見たことありません、観光に来て見れた人はかなりラッキーですね
noinjamininja 3 years ago
私の場合は狙って行きました。
残念ながら、確率大と思った初日には見れませんでしたが、狙っていた3日間の中日で撮影することができました。私の場合、スカイスポーツをしていたので、蜃気楼が出る条件である逆転層の予測がある程度はできるのです。初日は、風の強さを予測賜間違えました。
ol2005 3 years ago
蜃気楼最近みてないなぁ。早く春になったまたみたい。
takanori44 3 years ago
その表現だと、何度か見られたことがあるのですね?
地元の大学生等でも「はじめて見た」「まだ見たことが無い」とか言われていたので、見ただけでもかなり運の良い方のようですね。
ol2005 3 years ago