유네스코도 인정하는 한글의 우수성!!

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
34,773
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 1, 2010

No description available.

Category:

Entertainment

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (12)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 다른걸 다 떠나, 스웨덴인과 독일인 그리고 스코티쉬인에게 한글을 가르쳐본 경험이 있는 사람입니다만, 막말로 빡아가 아닌이상 3시간이내에 한글읽기를 다 한걸보니 한글은 정말 배우기 쉬운 문자가 틀림없다는게 사실입니다. 제가 가르쳐온 유럽인들은 한국은 커녕 아시아에 대해 관심도 없던 사람들이라 감히 말씀드리긴 곤란하다만, 한글은 정말 누구에게나 쉽게 접근할수있는 문자입니다. 외국인으로서 읽고 쓰기는 대부분 하루안에 다 합니다만, 말의 뜻을 못알아 듣기에, 단어만 조금 신경써서 배운다면 국적을 불문하고 받아들이기에 가장 쉬운 문자가 아닐가 라는 생각을 해봅니다.

  • 한글좋은건 다 아는사실이고 중요한건 이 비디오 고전인듯 핸드폰보니까 2000년쯤 만들어진듯?

  • @nasansaram 맙소사. 고등학교 국어시간에 다 배우는 내용을 모른 채 그런 엉터리없는 소릴 하시나요? '한글'이란 이름은 주시경 선생이 붙인 겁니다. 언문, 암클, 반글... 조선시대 사대부들이 한글을 얕잡아 부르던 이름들입니다. 언문은 천한 상것들이나 쓰는 글이란 의미고, 암클은 암컷들, 여자들이나 쓰는 글이란 뜻이고, 반글은 말 그대로 온전한 게 아닌 반쪽짜리 글이란 뜻으로 부르던 말입니다. 훈민정음은 엄밀히 말해 그 글자를 '훈민정음'이라고 명명한 게 아니라 새 문자의 제자원리를 기록한 책 제목입니다. 이렇게 제대로된 이름도 없이 그저 면면히 이어져온 글자에 주시경선생이 이름을 붙인 겁니다. 수백년의 시간을 거쳐 비로소 정식으로 '이름'이 붙은 겁니다. 우리문자의 유일무이한 정식명칭입니다. 그런데, 한글이 아니라 언문이나 훈민정음이라고요? 고등학교때 대체 뭘 배우셨습니까?

  • 한글이라는 이름이 붙여진 것은 알 수가 없으나 한글날이라는 말은 1927년부터 쓰였다고 하며, 본래의 이름은 훈민정음 혹은 언문이라고 들은 적이 있읍니다. 한글보다는 언문이나 훈민정음이 오래 쓰였고 더 올바른 명칭이라고 합니다.

  • The excellences of Hangul!!

    Even UNESCO admits.

  • 교육용으로 잘 쓰겠습니다.

  • 퐁 파드드득 쏴아 ~~~~

    한글 짱!!

  • 엄청 오래된 영상이네?

  • @0:17 Did she just read "bicycle" as 비지클?? Even 5years old Korean kids know it's called 바이씨클

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more