Persian - Gorooh e Mastan - Concert in Vahdat Hall Part 1
Top Comments
All Comments (291)
-
avalin bar dar music iran, ye hamchin shakhsi ba in estedaad, va khaalaghiat, moteasefane mardomi ke befahman ziad nsitan, i am reallly sorry for my country!!!!!
-
khili khobe tashakor mikonam as in goroh
-
khili khobe man har roz sob ba sedaye in ahangha bidar mishodam chon pedaram gosh midad
-
good lerics and very deep meanings as well , but one needs to know Persian very well to understsnd the poems. Very good. I am glad that mullas allow this to take plcae in Iran.
-
@NobelMan1000 behtare begam nazi-man amsale shoma maye sharm e iran hastand, shoma va khomeini ye kasif ke rahbare shoma basiji ye
-
@Fravahar moshkele to va amsale to inke mikhaied be jange yek dorie por eftekhare tarikhie berid, yek dorie por eftekhari ke kamelan sapt va zabt shode va jaie baraie tahrifo taghalob baghi nemizare. aziz bidar sho va be todie melat be peyvand shoma dar in nabard dar aghaliyate mahz hastid. pirooz bad enghalabe omatha va dorood bar enghelabe islami
-
Just great
-
گروهه مستان هیچی نیست مردک خواننده چشمش دنباله ناموسه مردمه مواظب باشید گرگیست در لباسه میش
@MostBS
Dear friend, with great respect for your passionate admiration of the Persian culture, there's no need to be insulting towards other cultures and civilisations. Persian and Turkish cultures are intertwined and share centuries of interactions.
Using insulting language towards ANY people, stems from a weakness in logic and understanding. I hope you didn't mean to be unkind to our Turk brethren.
DAR1USH 1 year ago 11
به به چه شعری و چه صدایی ...
MrTehranrussia 1 year ago 8