Ερωτικο - Ελευθερια Αρβανιτακη
Top Comments
All Comments (17)
-
Πρέπει να πούμε ότι είναι ποίημα του Ναπολέων Λαπαθιώτη...
-
@doratsi83 WOWW that was amazing...i heard this on monolith from jedi mind tricks, they sampled it and it was on my mind...thanks for the translation mate much appreciated :)
-
@Dsingh50 ...Perhaps one day when I vanish, returning to the bottom and with the night secretly we become mates again, that never-found kiss that I yearned so much, like an old debt, she will bring it back to me.
-
@Dsingh50 Anguish indeed to pass through love’s alley again, until one day the darkness of death falls. An alley deep and sad, that I will remember for long what it costs to my heart to pass through it again. So be it nonetheless, what’s the use, I always look for the kiss, last kiss, first kiss and with such yearning. I always look for the kiss, oh my heart, that many promised me, however no one could ever give it to me...
-
Can anyone translate this beautiful language? whats the general meaning of the song?
-
@freakeenyc indeed he sampled it in "Monolith" from "A History of Violence"
-
Όταν η ποίηση γίνεται μουσική...
-
vinnie paz!
-
Γυρεύω πάντα το φιλί, που μου το τάξανε πολλοί
κι όμως δεν μπόρεσε κανείς, ποτέ να μου το δώσει
-
poly kalo...tragoudara!!!
μαγικο τραγουδι......
Ticydoll 1 year ago 13
Αχ, αυτό το φιλί!!!
nanakurtcobain 1 year ago 9