Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Poema en latín recitado

Loading...

Sign in or sign up now!
14,100
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 8, 2006

Poema recitado en latín con subtitulos en español que habla del desengaño en el Amor y de la actitud para conservar la dignidad.

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (rbngrafico)

  • me gustaria sabes como se llama el poema ?

  • @Balthazar240 En la poesía latina no hay nombres individuales de poemas. Pero sí tiene título el libro. En el inicio del video tienes la referencia.Autor: Cátulo (Gaius Valerius Catullus) Obra: Carmina Catulli. poema número: VIII (8).

    Un saludo

see all

All Comments (49)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @rbngrafico en latín no existía la /ch/. Lo dice una filóloga :)

  • @simonetticarlo jajajjaja Al final estamos de acuerdo :D, y no te preocupes, el hecho de que te guste la literatura clásica y latina ya me merece todo el respeto. Un saludo y gracias nuevamente por ver mis vídeos y comentar. Intercambiar opiniones es siempre positivo, siempre que se haga civilizadamente :-)

  • @simonetticarlo Me refieria a la ch espanola.. pero, anda hombre, veo que conoces este tema mejor que yo.

    Modo accidere ex una scintilla, incendia passim : ) 

  • @rbngrafico Tienes razon, escuchaba los versos que me acuerdaban de la Yourcenar.

    Pero cuidado, yo no soy un latinista pero lo estudie muchos anos y conozco 3 idiomas neolatinos, y cada uno tiene su version sobre la pronunciacion corecta del latin. Querria solo llamar tu atencion sobre esto aspecto. Gracias para tus comentarios, y mucha suerte.

  • @simonetticarlo Me da la impresión, no obstante, de que ha habido un malentendido aquí. Ya que en italiano la CH se pronuncia como la "k" en español, así que si eso es lo que quieres decir, sí que tienes razón. En el vídeo yo lo pronuncio como en el latín eclesiástico, no clásico. En español "ch" se pronuncia como en italiano "gucci". En fin, supongo que las diferencias entre idiomas llevan a estos malentendidos. Un saludo.

  • @simonetticarlo En el otro vídeo, además me dejaste un comentario que después borraste "Hombre, eso no es amor y desengano, es el epitafio de Adrian. Tienes llamar las cosas con su nombre" ¿Tampoco eso es arrogancia? Te he dejado la cita exacta y la referencia. Antes de manifestar las cosas con rotundidad hay que comprobar las fuentes para no equivocarse. En cualquier caso te agradezco tus comentarios aunque sean críticos. No es mi intención entrar en polémicas. Un saludo.

  • @simonetticarlo Me dices que soy muy arrogante, pero sin embargo tú dices "Se pronuncia diCheris,como en italiano", como si fuera una sentencia de un juez. ¿Eso no es arrogancia? Además, yo en el vídeo lo pronuncio "dicheris",así que no soy arrogante porque yo mismo asumo mi error en PRONUNCIACIÓN CLASICA. En otro vídeo además comento que, efectivamente, es difícil saber cómo exactamente se pronunciaba, pero todos los estudios serios de lingüistas (no sólo españoles o franceses) dicen lo mismo.

  • @rbngrafico Amigo, eres muy arogante para decirte que me equivoco.

    Ademas las fuentes que dices de google non son atendibles.

    Es un poco dificil saber como se pronunciaba en este tiempo, entonces no seria tan convencido...

    Cada idiomas romances tiene su propria teoria, los italianos decimos que se pronuncia CH, los franceses como una s, los espanoles como una k, asi como los alemanes...

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more