interior del Airbus Beluga
Loading...
90,805
Loading...
Uploader Comments (00AzT3k00)
see all
All Comments (16)
-
@TCKMILO a ver, el google translate no es del todo bueno para la pronunciación, y depende del acento inglés, no es el mismo acento el de alguien del norte de NY al de alguien del sur
-
are there any english comments
-
cuando estuvo allá???? me encantaría que viniera a Chile
-
como se llama BITCHES
-
it just gave birth :P
-
awsome
-
I really wanna design like a sick interior like a house cause it's obviously big enough with like rooms with really tall ceilings and like 2 floors and it wouldn't even look like a plane. So many possibilities. Supposedly some Arab is doing it with an A380
Loading...
se dice eirbas..... EIR-BAS ¬¬ (tronco)
TCKMILO 9 months ago
@TCKMILO : depende del acento que tengas... puede ser una eribus o una eirbas o una eirbos (texas-DC-Londres) y asi...
00AzT3k00 9 months ago
@00AzT3k00 no y no...
1- Esta escrito en ingles... por lo tanto ellos lo pronuncian como eirbas
2- Si no me crees. ps ve al traductor de google y escribe Airbus, y traducelo del ingles al español, luego dale click en escuchar... y me decis que se escucha.. OK
TCKMILO 9 months ago
@TCKMILO no me entendiste, no dije que no se pronuncia en ingles, dije que depende el acento ingles que uses, no lo pronuncia igual un ingles(de inglaterra), un texano, un canadiense, un australiano...etc...etc...
es como decir que la pronunciacion de un mexicano es la correcta del español, o que la pronunciacion de un español es la correcta o la de un cubano...son acentos... y todos son correctos...
como sea, solo estoy alimentando al troll, asi que aqui voy a dejar la conversacion
00AzT3k00 9 months ago