Carl Orff (1895-1982)
Carmina Burana, scenic cantata (here recorded for the first time in a version with Danish lyrics and arranged for two pianos, brass instruments, percussion, choir and soloist)
Brass arrangement: Mogens Andresen,
Klaudia Kidon, Bjørn Holmegård and Jens Brückner, soloists
Tritonus-Koret
Anne Christoffersen and Arne Christensen, pianos
DKDM-Brass (brass ensemble of the Royal Danish Academy of Music)
Jesper Korneliusen, Nicolaj Skåning and Tim Jørgensen, percussion
John Høybye, conductor
Fortuna Imperatrix Mundi
1. Falsk er lykken (O Fortuna) 0:00
O Fortune, like the moon of ever changing state, you are always waxing or waning; hateful life now is brutal, now pampers our feelings with its game; poverty, power, it melts them like ice. Fate, savage and empty, you are a turning wheel, your position is uncertain, your favour is idle and always likely to disappear; covered in shadows and veiled you bear upon me too; now my back is naked through the sport of your wickedness. The chance of prosperity and of virtue is not now mine; whether willing or not, a man is always liable for Fortune's service. At this hour without delay touch the strings! Because through luck she lays low the brave, all join with me in lamentation!
2. Forrådt af skæbnen (Fortunae plango vulnera) 2:10
I mourn the blows of Fortune with flowing eyes, because her gifts she has treacherously taken back from me. Opportunity is rightly described as having hair on her forehead, but there usually follows the bald patch at the back. On the throne of Fortune I had sat elated, crowned with the gay flower of prosperity; however much I flourished, happy and blessed, now I have fallen from the pinnacle, deprived of my glory. The wheel of Fortune turns; I sink, debased; another is raised up; lifted too high, a king sits on the top—let him beware of ruin! Under the axle we read, Queen Hecuba.
I - Primo Vere
3. Vårens glade ansigtstræk (Veris laeta facies) 4:06
The happy face of Spring comes to the world. The army of Winter, conquered, is now put to flight. In gay clothes Flora rules, and she is praised by the sweet sound of the woods. Stretched out in the lap of Flora Phoebus in his new way laughs - she is now covered with these gay flowers. Zephyrus goes blowing the scent of nectar. In competition for the prize let us run in the race of love. Sweet Philomela accompanies her song with the lyre. The fields, now bright, smile with gay flowers. A flock of birds hop through the pleasant places of the wood. A dancing band of girls now brings a thousand joys.
4. Solens lys, så fint og klart (Omnia Sol temperat) 7:11
The sun, pure and gentle, calms all things; the face of April opens to the new world; the mind of a young man hastens to love, and over men of charm rules the boy god. So great a renewal of the world in festive Spring and the authority of Spring order us to rejoice; it shows its familiar ways; and in the Spring of your life sincerity and honesty require that you keep him who is yours. Love me faithfully! Mark my loyalty; completely, in my heart and in my whole mind I am with you though absent in a far place. Whoever loves in this way is turned on the wheel of torture.
5. Dig vi hylder (Ecce gratum)
Uf dem Anger
6. Dans (Tanz) -instrumental -
7. Nu slår skoven ud i sin pragt (Floret silva nobilis)
8. Kræmmer, giv mig farven (Chramer, gip die varwe mir)
9. Kædedans (Swaz hie gat umbe)
10. Var den vide verden min (Were diu werlt alle min)
II - In Taberna
11. Medens jeg i sjælens dyb (Aestuans interius)
12. Søens pryd jeg fordum var (Olim lacus colueram)
13. Jeg er vellevnernes præst (Ego sum abbas Cucaniensis)
14. Her på kroen hos hinanden (In taberna quando sumus)
III - Cour d'amour
15. Amor fuld af elskovs trå (Amor volat undique)
16. Barnets muntre spøg og leg (Dies, nox, et omnia)
17. Stod der en pige sød (Stetit puella)
18. Sukke gør mit hjerte trangt(Circa mea pectora)
19. Når knøsen med sin pigelil (Si puer cum puellula)
20. Kom, kom å kom (Veni, veni, venias)
21. Ingen råd mit hjerte ved (In trutina)
22. Glædens tid er inde (Tempus est iocundum)
23. Du dejligste (Dulcissime)
Blanziflor et Helena
24. Hil dig, fagre dejlighed (Ave formosissima)
Fortuna Imperatrix Mundi
25. Falsk er lykken (O Fortuna)
5:34......those two "devils" in the sculpture were most likely seen as Tricksters who influenced what was seen as naughty behaviour by the old school Vatican. i say there is no "Devil" in a cave underground who makes people do evil. it is us who determines whether we are good or evil. therefore, we must try to be good, and try not to be bad=tough guy bully boy,etc... the creator gave us these powers. it is now up to us! dont be whining sayin, "the devil made me do it"!
acerb45666555 2 years ago
For Christians the Devil is a fallen angel and symbolizes the rebellion against God, that is the inability to recognize the truth. Therefore everybody could be "the Devil", even if he/she doesn't dwell a blazing cave underground! :)
Epogdous 2 years ago
7:19.....i can hear it again. its a great composition, but too many really low almost imperceptible parts.
acerb45666555 2 years ago
Oops! I wrongly left a very long pause between pieces no. 3 and 4. Thank you for letting me know. I insert a shortcut there. =]]
Epogdous 2 years ago